| Rien n’est pensé, tout est dit
| Ни о чем не думают, все говорят
|
| À cent lieues de passer pour la meilleure
| В сотне миль от перехода к лучшему
|
| Rien n’est sensé, tout me fuit
| Ничто не имеет смысла, все ускользает от меня.
|
| Même vos confidences me font peur
| Даже твоя уверенность пугает меня.
|
| Monte le son dans le jukebox baby
| Включи звук в музыкальном автомате, детка.
|
| Je veux dépasser mon ennui
| Я хочу побороть скуку
|
| Danse, danse, près du jukebox baby
| Танцуй, танцуй, у музыкального автомата, детка.
|
| Fais passer la nuit
| Проведите ночь
|
| I’m lost, get real
| Я потерялся, стань настоящим
|
| I’m lost, get real
| Я потерялся, стань настоящим
|
| Be yourself
| Будь собой
|
| Rien n’est parfait, je m’ennuie
| Нет ничего идеального, мне скучно
|
| À vouloir amortir les heures
| Чтобы смягчить часы
|
| À vouloir chercher qui je suis
| Чтобы узнать, кто я
|
| À cent lieues de passer pour la meilleure
| В сотне миль от перехода к лучшему
|
| I’m lost, get real
| Я потерялся, стань настоящим
|
| I’m lost, get real
| Я потерялся, стань настоящим
|
| Be yourself
| Будь собой
|
| Monte le son dans le jukebox baby
| Включи звук в музыкальном автомате, детка.
|
| Je veux dépasser mon ennui
| Я хочу побороть скуку
|
| Danse, danse, près du jukebox baby
| Танцуй, танцуй, у музыкального автомата, детка.
|
| Fais passer la nuit
| Проведите ночь
|
| I wanna get real
| Я хочу стать настоящим
|
| I’m lost
| я потерялся
|
| I wanna get real
| Я хочу стать настоящим
|
| Be myself | Будь собой |