Перевод текста песни 8 Bit Lullaby - Super 8 Bit Brothers

8 Bit Lullaby - Super 8 Bit Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 8 Bit Lullaby , исполнителя -Super 8 Bit Brothers
Песня из альбома: Brawl
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The End

Выберите на какой язык перевести:

8 Bit Lullaby (оригинал)8 Битная колыбельная (перевод)
Oh, in the night where do the creatures go It’s getting late, why don’t you ask them О, ночью, куда деваются существа Уже поздно, почему бы тебе не спросить их
The games will be there in the morning so It’s time for bed, It’s time for bed Игры будут утром, так что пора спать, пора спать
It’s that time again, it’s that time again Это то время снова, это то время снова
You face a clock that can’t be beat Вы сталкиваетесь с часами, которые невозможно разбить
It’s that time again Это то время снова
So close your eyes and go to sleep Так что закройте глаза и ложитесь спать
It’s bedtime, bedtime Пора спать, пора спать
When the rest gets in the way Когда остальные мешают
It’s bedtime, bedtime Пора спать, пора спать
You must begin another day Вы должны начать еще один день
Oh, in the night where do the creatures go It’s getting late, why don’t you ask them О, ночью, куда деваются существа Уже поздно, почему бы тебе не спросить их
The games will be there in the morning Игры будут утром
So it’s time for bed, it’s time for bed Так что пора спать, пора спать
It’s that time again, it’s that time again Это то время снова, это то время снова
You must recharge or face defeat Вы должны перезарядиться или столкнетесь с поражением
It’s that time again Это то время снова
So close your eyes and go to sleep Так что закройте глаза и ложитесь спать
It’s bedtime, it’s bedtime Пора спать, пора спать
The games are off just like you said Игры выключены, как вы и сказали
It’s bedtime, it’s bedtime Пора спать, пора спать
But I’ll still play inside my head Но я все равно буду играть в своей голове
It’s such a shame to know that demons aren’t real Так стыдно знать, что демоны не настоящие
And nothing under your bed will make you scream И ничто под твоей кроватью не заставит тебя кричать
You’ll have to wait until the sun is out again Вам придется подождать, пока снова не выйдет солнце
For them to reappear upon your television screen Чтобы они снова появлялись на экране вашего телевизора
Oh, in the night where do the creatures go It’s getting late, why don’t you ask them О, ночью, куда деваются существа Уже поздно, почему бы тебе не спросить их
The games will be there in the morning so It’s time for bed, it’s time for bed Игры будут утром, так что пора спать, пора спать
It’s that time again, it’s that time againЭто то время снова, это то время снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: