Перевод текста песни Wenn mein Herz schreit - Sündenklang

Wenn mein Herz schreit - Sündenklang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn mein Herz schreit, исполнителя - Sündenklang. Песня из альбома Tränenreich, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.01.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar
Язык песни: Немецкий

Wenn mein Herz schreit

(оригинал)
Hier unter den Dielen, hier bin ich zu Haus
Und zieh dein Herz ganz tief hinab zu mir unter meine Haut
Versunken in Sehnsucht starr ich hinaus aufs kalte Grau
Und meine Schmetterlinge sterben, sterben, sterbens
so lautlos, so lautlos
Willst du wissen was noch bleibt
Wenn die Sünde in mir treibt
Willst du wissen was ich fühl
Was mein Herz fühlt
Willst du wissen was noch bleibt
Wenn die Sünde in mir treibt
Willst du wissen was noch bleibt
Was mein Herz schreit
Was mein Herz schreit
Meine Schmetterlinge sterben, sterben, sterben
Ja, die Schmetterlinge sterben
Ja, hier unter den Dielen fluten die Tränen das Licht
Sie umarmen sich auf dem Weg hinab zu dir und das Herz zerbricht in mir
Die Seelen erhängen sich, mit jedem Wort fallen sie hinab
Und die Schmetterlinge sterben, sterben, sterben
so lautlos jede Nacht
Und wenn mein Herz sich nach dir sehnt
Sich wieder alles um dich dreht
Wenn meine Sinne sich verlieren
Werd ich an deiner Seite regungslos erfrieren

Когда мое сердце кричит

(перевод)
Здесь под половицами, это мой дом
И притяни свое сердце глубоко ко мне под кожу
Потерянный в тоске, я смотрю на холодную серость
И мои бабочки умирают, умирают, умирают
так тихо, так тихо
Хочешь знать, что осталось?
Когда грех дрейфует внутри меня
Вы хотите знать, что я чувствую
Что чувствует мое сердце
Хочешь знать, что осталось?
Когда грех дрейфует внутри меня
Хочешь знать, что осталось?
Что кричит мое сердце
Что кричит мое сердце
Мои бабочки умирают, умирают, умирают
Да, бабочки умирают
Да, здесь под половицами слезы заливают свет
Они обнимаются по пути к тебе, и мое сердце разрывается внутри меня.
Души вешаются, с каждым словом они падают
И бабочки умирают, умирают, умирают
так тихо каждую ночь
И когда мое сердце жаждет тебя
Это все о тебе снова
Когда мои чувства теряют себя
Я застыну неподвижно рядом с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Krieger 2014
Lieber sterben 2014
Brief an Gott 2014
Welle 2014
Kreuzzug 2014
Im Unterholz 2014
Die Sehnsucht tanzt 2014
Antiheld 2020
Die Welt steht still 2014
Schnitt um Schnitt 2020

Тексты песен исполнителя: Sündenklang

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Neyleyim 2011
Ванинский порт 1992
Sky Above 1999
Pali2 2017
Зачем ft. 5sta Family 2024
Gambang Suling 2017
So Icey Boys 2018
Sen Yoktun 2001
WAY TOO MANY FRIENDS 2024
Guess Why 2016