Перевод текста песни Die Welt steht still - Sündenklang

Die Welt steht still - Sündenklang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Welt steht still, исполнителя - Sündenklang. Песня из альбома Tränenreich, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.01.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar
Язык песни: Немецкий

Die Welt steht still

(оригинал)
Wir waren wie Soldaten, an brennend heißer Front
Wir führten unsere Kriege und wir führten sie gekonnt
Ja, wir hielten unsere Stellung und die Front stand wie ein Mann
Wir haben uns zu sehr geliebt und die Hoffnung regungslos verbrannt
Sie verbrannt Und dann stand alles still
Und in einem Augenblick war die Nacht zurück
Und dann stand alles still
Und dann stand alles still Und in einem Augenblick sind wir gefallen
Und dann war alles still
Meine Welt steht still
Wir nahmen uns das Leben in einem Kampf aus Hass und Wut
Wir trafen tief in die Wunden und wir säten unser Blut
Doch wie hielten unsere Stellung bis der Himmel uns verlor
Und zerstörten die letzten Wege vor unseren Toren
Und dann stand alles still
Und in einem Augenblick war die Nacht zurück
Und dann stand alles still Und in einem Augenblick sind wir gefallen
Und dann war alles still, meine Welt steht still
Meine Welt steht still ohne dich
Meine Welt steht still, ja so ohne dich
Meine Welt steht still, ja sie steht so still
Meine Welt steht still ohne dich
Ja, sie steht so still
Und jetzt wird alles still
(Dank an Jan für den Text)

Мир стоит на месте

(перевод)
Мы были как солдаты на раскаленном фронте
Мы сражались с нашими войнами, и мы сражались с ними умело
Да, мы держали свою позицию, и фронт стоял как один человек
Мы слишком любили друг друга и сожгли надежду неподвижно
Она сгорела, а потом все остановилось
И в одно мгновение ночь вернулась
А потом все прекратилось
А потом все замерло и через мгновение мы упали
А потом все стихло
Мой мир стоит на месте
Мы покончили с собой в борьбе ненависти и гнева
Мы попали глубоко в раны, и мы посеяли нашу кровь
Но мы удерживали свою позицию, пока небеса не потеряли нас.
И разрушил последние пути перед нашими воротами
А потом все прекратилось
И в одно мгновение ночь вернулась
А потом все замерло и через мгновение мы упали
А потом все стихло, мой мир замер
Мой мир стоит на месте без тебя
Мой мир стоит на месте, да, без тебя
Мой мир стоит на месте, да, он стоит на месте
Мой мир стоит на месте без тебя
Да, она стоит так неподвижно
А сейчас все тихо
(Спасибо Яну за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Krieger 2014
Lieber sterben 2014
Brief an Gott 2014
Welle 2014
Kreuzzug 2014
Wenn mein Herz schreit 2014
Im Unterholz 2014
Die Sehnsucht tanzt 2014
Antiheld 2020
Schnitt um Schnitt 2020

Тексты песен исполнителя: Sündenklang

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Blood ft. Bo Bruce 2016
Best Friends Squad 2020
I Hope to Be Around 2024
Dert Çekmeyen Ne Bilir 2002
15th floor 2012
Tu Brilles ft. Disiz 2012
Былое ft. Jambazi 2010
Let's Hang On! (To What We've Got) ft. The Four Seasons 2006
wasted 2023