Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honeycomb , исполнителя - Summer Underground. Песня из альбома Honeycomb, в жанре Дата выпуска: 24.11.2014
Лейбл звукозаписи: CD Baby
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honeycomb , исполнителя - Summer Underground. Песня из альбома Honeycomb, в жанре Honeycomb(оригинал) |
| I moved here in the year in the afterlife of my youth |
| I found a room in a cell of this honeycomb |
| And to make myself at home I tried to |
| Hang your picture on the honey wall |
| Took a slip and had a honey fall |
| Bought some bandaids at the honey mall |
| Now I’m flying again, trying to send a message to you |
| In the walls of a honeycomb |
| People breathing and people eating |
| And it’s sweet and sticky and it’s always crowded |
| And the buzzing never stops |
| Unemployment is high, conversation is low |
| Three hundred and eighty nine years old |
| I’m thinking about dying here alone |
| That’s how much I like it inside of the honeycomb |
| Ooh, ooh, ooh, ring that bell for me |
| Ooh, ooh, ooh, save a cell for me |
| Ooh, ooh, ooh, you do well for me |
| Slow sweet sting, like a honeybee |
| In the walls of a honeycomb |
| Lovers loving and preachers preaching |
| Beggars begging and the rich kids who never had to verb |
| Unemployment is high |
| Conversation is low |
| Three hundred and eighty nine years old |
| I’m thinking about dying here alone |
| That’s how much I like it inside of the honeycomb |
| Over and back |
| My body picking up slack |
| Buzzing from flower to flower |
| Hour to hour |
| We were swimming in the summer |
| Sweating under sheets and covers at night |
| We were spindles under-loving |
| Dangling naked in the pale moonlight |
| Honey you move me |
| How do you move me like honey |
| How do you move like honey |
| How do you move? |
Соты(перевод) |
| Я переехал сюда в год загробной жизни моей юности |
| Я нашел комнату в ячейке этих сот |
| И чтобы чувствовать себя как дома, я пытался |
| Повесьте свою фотографию на медовую стену |
| Взял промах и мед упал |
| Купил пластыри в медовом торговом центре |
| Теперь я снова лечу, пытаясь отправить тебе сообщение |
| В стенах сот |
| Люди дышат и люди едят |
| И это сладко и липко, и всегда многолюдно |
| И жужжание никогда не прекращается |
| Безработица высока, разговор низкий |
| Триста восемьдесят девять лет |
| Я думаю о том, чтобы умереть здесь в одиночестве |
| Вот как мне нравится это внутри сот |
| О, о, о, позвони мне в колокольчик |
| О, о, о, оставь для меня камеру. |
| О, о, о, ты хорошо для меня |
| Медленное сладкое жало, как пчела |
| В стенах сот |
| Любители любить и проповедники проповедуют |
| Нищие попрошайничают и богатые дети, которым никогда не приходилось говорить |
| Безработица высока |
| Разговор низкий |
| Триста восемьдесят девять лет |
| Я думаю о том, чтобы умереть здесь в одиночестве |
| Вот как мне нравится это внутри сот |
| Туда и обратно |
| Мое тело набирает слабину |
| Жужжание от цветка к цветку |
| Час в час |
| Мы плавали летом |
| Потливость под простынями и покрывалами по ночам |
| Мы были шпинделями |
| Обнаженная в бледном лунном свете |
| Дорогая, ты двигаешь меня |
| Как ты двигаешь меня, как мед |
| Как ты двигаешься, как мед |
| Как вы двигаетесь? |
| Название | Год |
|---|---|
| Rats of New York City | 2014 |
| Fable | 2014 |
| Heaven | 2014 |
| Mr. Edison | 2014 |
| Garden State Parkway | 2014 |
| Vera | 2014 |
| Dinosaurs of Broadway | 2014 |
| Overture | 2014 |
| Hangover Blues | 2014 |
| Truce | 2014 |
| Montage | 2014 |
| Borderline | 2014 |
| Beacon | 2014 |
| Stranger | 2014 |
| Coyote | 2014 |