| Standing on the Hudson’s edge
| Стоя на краю Гудзона
|
| I watch these crystal lights don their nighttime skin
| Я смотрю, как эти хрустальные огни надевают ночную кожу.
|
| I don’t think I’ve ever felt winds this strong
| Я не думаю, что когда-либо чувствовал такой сильный ветер
|
| I watch them balance all the chaos
| Я смотрю, как они уравновешивают весь хаос
|
| Into bliss-filled, untamed song
| В наполненную блаженством, дикую песню
|
| I cry in time with her:
| Я плачу в такт с ней:
|
| «Hosannah, Manhattan»
| «Осанна, Манхэттен»
|
| I was alone with her
| я был с ней наедине
|
| Breathing her stillness
| Вдыхая ее тишину
|
| Oh but I — I wanna step out to your front porch
| О, но я... я хочу выйти на твое крыльцо
|
| I wanna listen to the wolves in your back yard
| Я хочу слушать волков на твоем заднем дворе
|
| Take me now I’m ready
| Возьми меня сейчас, я готов
|
| The evening’s running steady and I’m all alone and ready for your arms
| Вечер идет ровно, и я совсем один и готов к твоим объятиям
|
| Isn’t it wonderful to feel so alarmed?
| Разве не чудесно чувствовать такую тревогу?
|
| In the morning when you wake your bones
| Утром, когда вы разбудите свои кости
|
| Who will you see outside your window?
| Кого ты увидишь за окном?
|
| I don’t need an answer
| Мне не нужен ответ
|
| But I won’t be the cancer
| Но я не буду раком
|
| That destroys you all and leaves you to rust
| Это уничтожает вас всех и оставляет вас ржаветь
|
| I can believe in anything if I must
| Я могу верить во что угодно, если я должен
|
| But I’m here
| Но я здесь
|
| This beautiful prison
| Эта красивая тюрьма
|
| I feel like a child
| Я чувствую себя ребенком
|
| And you are a novel
| А ты роман
|
| I turn your pages
| я переворачиваю твои страницы
|
| The bears and the caverns
| Медведи и пещеры
|
| The Earl after work’s out
| Граф после работы
|
| Hudson St. and the third house
| Хадсон-стрит и третий дом
|
| Or being too high
| Или быть слишком высоким
|
| In your winter cabin
| В вашем зимнем домике
|
| The casino in Pittsburgh
| Казино в Питтсбурге
|
| The bridges and real birds
| Мосты и настоящие птицы
|
| The American flag planted
| Американский флаг установлен
|
| Next to a gravestone
| Рядом с надгробием
|
| The earth and the ocean
| Земля и океан
|
| And Aquinnah at sundown
| И Аквинна на закате
|
| You help me see it:
| Вы помогаете мне увидеть это:
|
| The beauty in all things
| Красота во всем
|
| But not ‘til they’re ending
| Но не до тех пор, пока они не закончатся
|
| What would the point be?
| В чем смысл?
|
| To realize i’m grateful
| Чтобы понять, что я благодарен
|
| Before its too late for
| Пока не стало слишком поздно для
|
| Feelings like that
| Такие чувства
|
| To wash over me
| Омыть меня
|
| I’m sick of the rats —
| Меня тошнит от крыс —
|
| Just let them free
| Просто дайте им свободу
|
| And we sing:
| И мы поем:
|
| «Hosannah, Hosannah»
| «Осанна, Осанна»
|
| I can feel everything change | Я чувствую, как все меняется |