| Hangover Blues (оригинал) | Hangover Blues (перевод) |
|---|---|
| Tired of this room | Устал от этой комнаты |
| So I go out walkin | Так что я выхожу гулять |
| Down Steinway | Вниз Стейнвей |
| Oh the noise and the rhythm | О шум и ритм |
| Something thats bigger | Что-то большее |
| Something so tough | Что-то такое сложное |
| That I can’t grasp it | Что я не могу это понять |
| Who do you think you are | Кто ты, по-твоему, такой |
| Lovin me like you do? | Любишь меня, как ты? |
| If I were you I’d’ve walked out a long time ago | Если бы я был тобой, я бы давно ушел |
| We both know there ain’t nothin beneath this city but an old rail road | Мы оба знаем, что под этим городом нет ничего, кроме старой железной дороги. |
| Man, everybody’s shoes be hurtin them these days | Чувак, в эти дни обувь у всех болит |
| Here in these walls | Здесь, в этих стенах |
| Our bodies engrave | Наши тела гравируют |
| Stone and sand | Камень и песок |
| Who we are to each other | Кто мы друг для друга |
| Can’t be defined, no | Невозможно определить, нет |
| It ain’t programed | Это не запрограммировано |
| It ain’t planned | Это не запланировано |
| Who do you think you are | Кто ты, по-твоему, такой |
| Lovin me like you do? | Любишь меня, как ты? |
