| Well connect the mothafuckin dots then! | Ну тогда соедини чертовы точки! |
| Shit, went to r&r
| Дерьмо, пошел в r & r
|
| Picked up an s-time Ducat 200 at the gate and bounced man
| Подобрал s-time Ducat 200 у ворот и оттолкнул человека
|
| I dozed off on a bus & had a dream with no name
| Я задремал в автобусе, и мне приснился безымянный сон.
|
| And people crowded around me till I found out what’s game
| И люди столпились вокруг меня, пока я не узнал, что за игра
|
| And game said
| И игра сказала
|
| (I came to this country without a passport
| (Я приехал в эту страну без паспорта
|
| But many of you got me I can’t be seen but if you believe in me
| Но многие из вас поняли меня, меня не видно, но если вы верите в меня
|
| And respect me and continue to fly with me properly
| И уважай меня и продолжай летать со мной правильно
|
| I’m a see that it comes back to you ten fold!)
| Я вижу, что это возвращается к вам в десятикратном размере!)
|
| I said yeah ok well I’m a pimp-and-a half & I know it so I formed 10 toes
| Я сказал да, хорошо, я сутенёр, и я знаю это, поэтому я сформировал 10 пальцев на ногах.
|
| Look for lies! | Ищите ложь! |
| Misconduct is at an all-time high too
| Неправомерное поведение также находится на рекордно высоком уровне
|
| Ya owe it to yourself to know it for yourself I say this like I play this; | Я должен это знать для себя. Я говорю это так, как играю это; |
| cool
| прохладно
|
| I walks this walk -in a real way- & I’m nothing short
| Я хожу по этой прогулке - по-настоящему - и я не коротышка
|
| Of astonishing so tell me where they buried the survivors & we’ll talk
| Удивительно, так что скажи мне, где они похоронили выживших, и мы поговорим
|
| The truth is the truth, now go on down
| Правда есть правда, теперь иди вниз
|
| You need to be takin care of them kids & buy that boy some juice
| Вы должны позаботиться о них, дети, и купить этому мальчику немного сока
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to smoke
| Enuff, курить
|
| Me a square
| мне квадрат
|
| Smoke me a bowl, ya
| Выкури мне миску, да
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to burn me
| Enuff, чтобы сжечь меня
|
| Some wood, & by me
| Немного дерева и от меня
|
| A drank, heee
| Выпил, хеее
|
| Ya need to go get somethin, either that or go runnin down
| Тебе нужно пойти за чем-нибудь, либо это, либо сбежать
|
| Innerstate 10 east-west into oncoming traffic until you hit somethin
| Внутренний штат 10 с востока на запад на полосу встречного движения, пока вы не наткнетесь на что-нибудь
|
| You need help man you how many of these hoes don’t like they self?
| Тебе нужна помощь, чувак, сколько из этих шлюх не любят себя?
|
| Every 5 minutes she in the mirror hopein she change into somebody else
| Каждые 5 минут она смотрит в зеркало, надеясь, что превратится в кого-то другого.
|
| She lookin for instructions man she wanna stand up for
| Она ищет инструкции, за кого она хочет встать
|
| A pimp like a flagpole all-year around if she can though
| Сутенер, как флагшток, круглый год, если она может, хотя
|
| And she don’t mind if it rain but you drive by
| И она не возражает, если идет дождь, но ты проезжаешь мимо
|
| Pick her up, thinkin feelin sorry for her gone make her leave this game
| Поднимите ее, думая, что ей жаль, что она ушла, чтобы она оставила эту игру
|
| And y’all video pimps & studio players take heed
| И вы, все видео-сутенеры и студийные игроки, обратите внимание
|
| These fans ain’t stupid potna so leave this part to Suga Free
| Эти фанаты не глупые потна, так что оставьте эту часть Шуге Фри
|
| I’ve been checkin traps since I was 17 years old
| Я проверял ловушки с 17 лет.
|
| And been frosty like this to work my bitch cause I feel cold
| И было так морозно, чтобы работать, моя сука, потому что мне холодно
|
| Don’t get mad baby, being pregnant don’t keep no man
| Не сердись, детка, будучи беременной, не держи мужчину
|
| And if I see you you better run as fast as you can!
| И если я увижу тебя, лучше беги так быстро, как только сможешь!
|
| Ay man you lettin these hoes get away with murder
| Эй, чувак, ты позволяешь этим мотыгам уйти от убийства
|
| Reckless eyeballin, starin at niggas in traffic gone make the pimpin hurt her
| Безрассудный глаз, смотришь на нигеров в пробке, и они заставляют сутенера причинять ей боль.
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to roll
| Enuff, катиться
|
| Me a joint, smoke
| Я косяк, курю
|
| Me some weed! | Мне немного травки! |
| ya
| да
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to get me
| Enuff, чтобы получить меня
|
| Some head (breathes heavily)
| Немного головы (тяжело дышит)
|
| Bitch get out the street, toot toot beep beep Your name
| Сука, выйди на улицу, гудок-бип-бип Твое имя
|
| Must be couch cause you can’t do a damn thang standin on your feet
| Должно быть, на диване, потому что ты ни черта не можешь стоять на ногах.
|
| You ain’t gon burn me baby, I’ll fire yo ass
| Ты не сожжешь меня, детка, я уволю твою задницу
|
| So fast it’s nothin to a pimp it never faze me
| Так быстро, что это не сутенер, это никогда меня не смущало
|
| Sometimes I kick back & chop it up with myself
| Иногда я откидываюсь назад и рублю это с собой
|
| And get relief, cause this pimpin’s extremely therapeutic
| И получайте облегчение, потому что этот сутенер чрезвычайно терапевтичен
|
| I’m on top of this world thick, Suga Free don’t get nothin
| Я на вершине этого мира, Шуга Фри ничего не понимает
|
| Out a square freak man cause I ain’t no trick
| Из квадратного уродца, потому что я не уловка
|
| See I don’t understand y’all language, I never could
| Видишь ли, я не понимаю твой язык, я никогда не мог
|
| Like if I kicked it with you for a minute it would be all good
| Например, если бы я поболтал с тобой минуту, все было бы хорошо.
|
| It is what it is & ain’t no doubt about that
| Это то, что есть, и в этом нет никаких сомнений
|
| JUST LOOK GOOD DOIN IT, & keep them suckas off yo back
| ПРОСТО ВЫГЛЯДИТЕ ХОРОШО, СДЕЛАЙТЕ ЭТО, и держите их подальше от спины
|
| See it’s an everyday job to be an ice-cold pimp
| Видите, это повседневная работа - быть хладнокровным сутенером
|
| But I’m a natural so don’t you ever try to compare me to him
| Но я натурал, так что никогда не пытайся сравнивать меня с ним
|
| So keep YO nails filed, YOU stay groomed let RiRi
| Так что держите свои ногти подпиленными, ВЫ остаетесь ухоженными, пусть РиРи
|
| Do yo hair & watch you bouncin & behavin with prostitutes
| Делай прически и смотри, как ты прыгаешь и ведешь себя с проститутками
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to roll me
| Enuff, чтобы катить меня
|
| A joint, smoke me a
| Косяк, выкури мне
|
| Bitch
| Сука
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to go to
| Enuff, перейти к
|
| CV, and get
| резюме и получи
|
| My shit YA!
| Мое дерьмо, ЙА!
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to wind up
| Enuff, чтобы закончить
|
| In ya hoe, & put her
| В ты мотыгу, и положи ее
|
| On the stroll! | На прогулке! |
| Ho!
| Хо!
|
| Y’all gone make me an-gry
| Вы все меня разозлили
|
| Enuff, to file
| Enuff, в файл
|
| My nails, & make
| Мои ногти и сделать
|
| Me a call | мне звонок |