| I’ve drunk too much, to belong to you
| Я слишком много выпил, чтобы принадлежать тебе
|
| Feel so much older, but I’m only 22
| Чувствую себя намного старше, но мне всего 22
|
| She said she was an artist when I met her on the street
| Она сказала, что она художник, когда я встретил ее на улице
|
| She sleeps right through the afternoon and throws up on the sheet
| Она спит весь день, и ее рвет на простыню
|
| She took me to a hotel where she watched the evenings end
| Она отвезла меня в отель, где она смотрела, как заканчиваются вечера
|
| Cried into her coffee swearing she was on a mend
| Плакала в свой кофе, клялась, что пошла на поправку
|
| Two tortured souls digging a hole, when we need to cry
| Две измученные души копают яму, когда нам нужно плакать
|
| I wish I had your heart instead of mine, instead of mine
| Я бы хотел, чтобы у меня было твое сердце вместо моего, вместо моего
|
| I took a nightbus down to the park
| Я сел на ночной автобус до парка
|
| I climbed over the gate and then I ran into the dark
| Я перелез через ворота, а потом побежал в темноту
|
| He said he was an artist on his bench under a tree
| Он сказал, что он художник, сидя на скамейке под деревом
|
| He said he liked to see the stars but not on nights like these
| Он сказал, что любит смотреть на звезды, но не в такие ночи, как эти.
|
| Two tortured souls digging a hole, when we need to cry
| Две измученные души копают яму, когда нам нужно плакать
|
| I wish I had your heart instead of mine, instead of mine
| Я бы хотел, чтобы у меня было твое сердце вместо моего, вместо моего
|
| I’ve drunk too much to belong to you
| Я слишком много выпил, чтобы принадлежать тебе
|
| I look up all the people to help me make it through
| Я ищу всех людей, которые помогут мне пройти через это
|
| Everyone is an artist, and they’ve all got things to say
| Все художники, и всем есть, что сказать
|
| They know the words to say it all, but just not what to say
| Они знают слова, чтобы сказать все, но не то, что сказать.
|
| Just as night follows day, everything alive falls into decay
| Так же, как ночь сменяет день, все живое приходит в упадок
|
| That’s why I wish I had your heart, instead of mine
| Вот почему я хочу, чтобы у меня было твое сердце, а не мое
|
| Yes, I wish I had your heart instead of mine | Да, я бы хотел, чтобы у меня было твое сердце, а не мое |