| Foot to the floor, get out the way, ziggin' zaggin'
| Нога на пол, уйди с дороги, зиггин 'заггин'
|
| Ziggin' through the traffic and up goes the finger
| Ziggin 'через трафик и вверх идет палец
|
| Get out of my waaaaaaaaaaaaaay!
| Убирайся из моей ваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
|
| Comin' through!
| Проходи!
|
| And this is for the people who I see while I’m drivin'
| И это для людей, которых я вижу, пока я за рулем
|
| Who despite their own stupidity are somehow alive
| Которые, несмотря на собственную глупость, как-то живы
|
| The braindead freaks, who refuse to wake up
| Безмозглые уроды, которые отказываются просыпаться
|
| The guys who are shaving and the chicks with make up
| Парни, которые бреются, и цыпочки с макияжем
|
| The guy behind me in the rear view mirror
| Парень позади меня в зеркале заднего вида
|
| Following so close I can see his nose hairs
| Следуя так близко, я вижу его волосы в носу
|
| The moron flying by me changing his clothes
| Придурок пролетел мимо меня переодеваясь
|
| The guys who only concentrate on picking their nose
| Парни, которые концентрируются только на ковырянии в носу
|
| All you punks who make your engines roar
| Все вы, панки, которые заставляют ваши двигатели реветь
|
| The hundred year old lady who can’t see anymore
| Столетняя старушка, которая больше не может видеть
|
| The guy who has to steer with his knees all night
| Парень, которому приходится всю ночь рулить на коленях
|
| 'Cause there’s a beer in his left hand and a joint in his right
| Потому что у него в левой руке пиво, а в правой косяк
|
| For the suicidal freaks tryin' to beat the train
| Для суицидальных уродов, пытающихся победить поезд
|
| The guy who made the U-turn from the right hand lane
| Парень, который развернулся с правого ряда
|
| Their stupidity’s amazing, I’m completely stunned
| Их глупость поразительна, я совершенно ошеломлен
|
| Now get off the road before you kill someone!
| А теперь убирайся с дороги, пока ты не убил кого-нибудь!
|
| I wish I had a nickel that somebody would give me
| Я бы хотел, чтобы у меня был пятак, который кто-нибудь дал бы мне
|
| For every time a moron on the phone nearly hit me
| За каждый раз, когда придурок по телефону чуть не ударил меня
|
| Wild antics in parking lots
| Дикие выходки на парковках
|
| They’d run over their own daughter just to get a good spot
| Они задавили собственную дочь, чтобы занять хорошее место
|
| And guys who stare at an accident
| И парни, которые смотрят на аварию
|
| Even if it’s nothin' but a little 2 inch dent
| Даже если это всего лишь небольшая 2-дюймовая вмятина
|
| While you’re lookin' at the crash, you’re bound to cause one
| Пока вы смотрите на аварию, вы обязаны ее вызвать
|
| Now get off the road before you kill someone
| Теперь убирайся с дороги, пока ты не убил кого-то
|
| Hey watch it, buddy!
| Эй, смотри, приятель!
|
| Yeah same to you!
| Да и тебе того же!
|
| You go to Hell!
| Иди к черту!
|
| DIE! | УМЕРЕТЬ! |