| I’m here… And baby I ain’t going nowhere
| Я здесь... И, детка, я никуда не уйду
|
| I’m there… Through the good and the bad ‘cause I care
| Я там ... Через хорошее и плохое, потому что мне не все равно
|
| And you know… To my love nothing really compares
| И знаешь... С моей любовью ничто не сравнится
|
| As you grow… I'll make sure that you’re properly prepared
| По мере вырастания... я прослежу, чтобы вы были должным образом подготовлены
|
| I’m anything you need me to be at any moment
| Я все, что вам нужно, чтобы я был в любой момент
|
| Whatever you need it’s yours if I own it
| Все, что вам нужно, это ваше, если это принадлежит мне
|
| I’m a provider, protector, a mentor
| Я поставщик, защитник, наставник
|
| Your shelter, a warm fleece blanket in the winter
| Ваше убежище, теплое флисовое одеяло зимой
|
| A helper, your personal assistant, your trainer
| Помощник, ваш личный помощник, ваш тренер
|
| A nagger, your very own personal complainer
| Придира, ваш личный жалобщик
|
| Your counselor and the president of your fan club
| Ваш советник и президент вашего фан-клуба
|
| Never been a child more worthy of this man’s love
| Никогда не было ребенка более достойного любви этого человека
|
| Your life coach, sensai, teacher, si-fu
| Ваш тренер по жизни, сэнсэй, учитель, си-фу
|
| Your very own griot, a king that’ll lead you
| Ваш собственный гриот, король, который поведет вас
|
| On a righteous path as we ward off evil
| На праведном пути, когда мы отражаем зло
|
| Haters, naysayers, and fake people
| Ненавистники, скептики и фальшивые люди
|
| Your co-creator and your go to guy
| Ваш соавтор и ваш любимый парень
|
| Until you find someone to go with and hop that broom
| Пока вы не найдете кого-то, с кем можно пойти и прыгнуть на этой метле
|
| But not too soon little baby of mine
| Но не слишком рано, мой малыш
|
| You got so much to do take it a day at a time
| У тебя так много дел, делай это день за днем
|
| If it’s a baby let it grow that’s what my pops told me
| Если это ребенок, пусть растет, так сказал мне мой отец.
|
| So she grew to be beautiful, so lovely
| Так что она стала красивой, такой милой
|
| Kind-hearted, young girl with good spirits
| Добрая, молодая девушка с хорошим настроением
|
| Charisma is the reason I relate to these lyrics
| Харизма - причина, по которой я отношусь к этим текстам
|
| And fatherhood is like a unique challenge to stay on balance
| И отцовство похоже на уникальный вызов, чтобы оставаться в равновесии
|
| And exceed far beyond the average
| И превзойти намного выше среднего
|
| I can’t understand when the men do them abandonment issues
| Я не могу понять, когда мужчины решают проблемы с отказом
|
| And run away from children that miss you
| И убегай от детей, которые скучают по тебе
|
| There’s no other thing that compares to this
| Ничто другое не сравнится с этим
|
| Being a daddy its, just like life at its simplest
| Быть папой — это как жизнь в самом простом
|
| Children are the gift of a lifetime, they carry your lifeline
| Дети — это подарок на всю жизнь, они несут ваш спасательный круг
|
| I know you love your daughter, she like mine
| Я знаю, что ты любишь свою дочь, ей нравится моя
|
| Or even if she not ‘cause she yours and that’s of course
| Или даже если она не потому что она твоя и это конечно
|
| The greatest part, and that’s why we raise ‘em with a heart
| Самая большая часть, и именно поэтому мы растим их с сердцем
|
| Damn right, life ain’t no crystal stair, there’ll be some mistakes there
| Черт возьми, жизнь не хрустальная лестница, там будут ошибки
|
| Can’t promise perfection but my best yeah
| Не могу обещать совершенства, но мое лучшее да
|
| Ummm, let me see, damn I can’t remember
| Ммм, дай посмотреть, черт возьми, я не могу вспомнить
|
| A time when I felt something like this feeling
| Время, когда я чувствовал что-то вроде этого чувства
|
| Like a renewed living, to change why I’m here
| Как обновленная жизнь, чтобы изменить то, почему я здесь
|
| Know you gotta eat so I’m definitely prepared
| Знай, что ты должен есть, так что я определенно готов
|
| Though the time took less than a year
| Хотя время заняло меньше года
|
| Every schedule in my lifetime cleared from the moment you appeared
| Каждое расписание в моей жизни было очищено с того момента, как ты появился
|
| Like 2 months before you’ll be delivered
| Примерно за 2 месяца до родов
|
| Practicing my holding techniques in the mirror
| Практика моей техники удержания перед зеркалом
|
| Mother laughing at me, keep saying I’m getting weirder
| Мать смеется надо мной, продолжай говорить, что я становлюсь все более странным
|
| Guess its ‘cause I’m livid, excited ‘bout meeting our new spirit
| Угадайте, потому что я в ярости, взволнован встречей с нашим новым духом
|
| Anything that you need, got a ticket
| Все, что вам нужно, есть билет
|
| Fly you in on everything I know, with the quickness
| Расскажи тебе обо всем, что я знаю, с быстротой
|
| Building wit your uncles, get a wind of the experience
| Стройте вместе со своими дядями, наслаждайтесь опытом
|
| Just an idea of it, knowing nothing like, really living it
| Просто представление об этом, ничего не зная, как жить по-настоящему
|
| But whatever’s required, I’m giving it
| Но все, что требуется, я даю
|
| The power of creation, it can redefine living…
| Сила созидания, она может переопределить жизнь…
|
| Listen…
| Слушать…
|
| Poppa Large, big shot of the home coast
| Poppa Большая, крупная шишка домашнего побережья
|
| Mr. Butter the bread that’s waffle and wheat toast
| Мистер Баттер, хлеб из вафель и пшеничных тостов
|
| Ego booster
| усилитель эго
|
| Your number one fan
| Ваш фанат номер один
|
| Stacking these bricks so on a foundation you stand
| Укладывая эти кирпичи, вы стоите на фундаменте
|
| Your main investor, your room inspector
| Ваш главный инвестор, ваш квартирный инспектор
|
| Mr. Look it up in the dictionary, ya' need a firm answer. | Г-н. Посмотрите в словаре, вам нужен твердый ответ. |
| Ya'…
| Я'…
|
| Shoulder to lean on, your band-aid for knee scrapes
| Плечо, на которое можно опереться, ваш лейкопластырь от царапин на коленях
|
| I’m here to wipe away the tears when your cheeks need a break
| Я здесь, чтобы вытереть слезы, когда твоим щекам нужен перерыв
|
| A house in the storm, a light in the dark
| Дом во время бури, свет в темноте
|
| I’m trying to give you the tools love to build your own ark
| Я пытаюсь дать вам инструменты для постройки собственного ковчега
|
| To… sail the seas and traverse this life
| Чтобы ... плыть по морям и пересекать эту жизнь
|
| I’ll show you how to use to use the compass young but I can’t drive
| Я покажу вам, как пользоваться компасом молодым, но я не умею водить
|
| Here to son you son on how to treat the opposite sex
| Здесь, сынок, сын, о том, как обращаться с противоположным полом
|
| And Princess, what it means to be shown respect
| И принцесса, что значит проявлять уважение
|
| You’s a king and queen
| Ты король и королева
|
| Your futures is bright
| Ваше будущее яркое
|
| It’s so much to do, take it a day at a time love | Так много нужно сделать, делай это день за днем, любовь |