| Gotta do this shit from the guts, you know?
| Должен делать это дерьмо из кишок, понимаете?
|
| Make 'em feel it
| Заставьте их почувствовать это
|
| Smoke it to myself then drink it to myself
| Выкури это про себя, а потом выпей про себя
|
| Then thinkin' to myself that I’ma need some help
| Затем подумал про себя, что мне нужна помощь
|
| Cryin' inside and I’m dyin' inside
| Плачу внутри, и я умираю внутри
|
| But I’m always outside 'cause I need a little wealth
| Но я всегда снаружи, потому что мне нужно немного богатства
|
| I been thinkin' 'bout the future, I been thinkin' 'bout the past
| Я думал о будущем, я думал о прошлом
|
| And I always been the champ and I ain’t never need a belt
| И я всегда был чемпионом, и мне никогда не нужен пояс
|
| Yeah, you sleepin' with a partner but you dreamin' all alone
| Да, ты спишь с партнером, но мечтаешь в полном одиночестве
|
| So, I’m a firm believer for believin' in yourself
| Итак, я твердо верю в себя
|
| Rats out, snakes is lightnin' on the gas
| Крысы, змеи молниеносно на газу
|
| While I’m steppin' on the gas, no rust on the brake discs
| Пока я нажимаю на газ, на тормозных дисках нет ржавчины
|
| Stayin' out the way purple day in the hood
| Держись подальше от фиолетового дня в капюшоне
|
| Back then when we was killin' all that mixtape shit
| Тогда, когда мы убивали все это дерьмо с микстейпами
|
| Homies got down and they died outta town gettin' money
| Кореши спустились, и они умерли за городом, получая деньги
|
| Swear to God that’s some real heart-break shit
| Клянусь Богом, это настоящее душераздирающее дерьмо
|
| Me and wifey high while we headed to the 'Sty lookin' fly
| Я и жена под кайфом, пока мы направлялись к мухе Sty lookin
|
| Playin' Faith while we celebrated greatness
| Играем в веру, пока мы празднуем величие
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh
| Ооооооооооооооооооооо
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| I had my shares of ups and downs
| У меня были свои взлеты и падения
|
| Faced my fears when no one’s around
| Столкнулся со своими страхами, когда никого нет рядом
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh
| Ооооооооооооооооооооо
|
| Dark thoughts in a dark room
| Темные мысли в темной комнате
|
| Dark tint on a dark car, buy a dark suit
| Темная тонировка на темной машине, купите темный костюм
|
| Talk about the hood after one, it be part two
| Разговор о капюшоне после первого, это будет вторая часть
|
| It could be kill at will, niggas get you harpooned
| Это может быть убийство по желанию, ниггеры застрелят тебя гарпуном
|
| Just a gorilla in the monsoon
| Просто горилла в сезон дождей
|
| Short nigga but strong as Gorilla Monsoon
| Короткий ниггер, но сильный, как Горилла Муссон
|
| This is real life, you niggas real as a cartoon
| Это настоящая жизнь, вы, ниггеры, настоящие, как мультфильм
|
| Ain’t tryna knock you but come sit on the bar stool
| Не пытаюсь сбить тебя с ног, но иди и сядь на барный стул
|
| We could chatter over a bark shot
| Мы могли бы болтать над выстрелом из коры
|
| Where I’m from niggas get nervous when the narcs stop
| Где я из нигеров, нервничаю, когда нарки останавливаются
|
| Gotta ask your man if hit when the sparks stop
| Должен спросить своего мужчину, попал ли он, когда искры прекратятся
|
| Go and get your money, my nigga, don’t let the art stop
| Иди и возьми свои деньги, мой ниггер, не позволяй искусству остановиться
|
| I’m just tryna see the sunset
| Я просто пытаюсь увидеть закат
|
| Putthe chair on the sand, I’m gettin' dumb wet
| Поставь стул на песок, я мокрый
|
| Got a couple of drinks, I’m gettin' dumb wet
| Получил пару напитков, я становлюсь мокрым
|
| Just on the grind, my nigga, I’m gettin' dumb checks
| Просто на ходу, мой ниггер, я получаю глупые чеки
|
| Ghost
| Призрак
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh
| Ооооооооооооооооооооо
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| I had my shares of ups and downs
| У меня были свои взлеты и падения
|
| Faced my fears when no one’s around
| Столкнулся со своими страхами, когда никого нет рядом
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh
| Ооооооооооооооооооооо
|
| I’m know that I’m God but I ain’t playin' Christ
| Я знаю, что я Бог, но я не играю в Христа
|
| I know pain, look at me, I done paid the price
| Я знаю боль, посмотри на меня, я заплатил цену
|
| They say he paid dues then I done paid him twice
| Говорят, он заплатил взносы, тогда я заплатил ему дважды
|
| Did a million times over but I’ma be aight
| Сделал миллион раз, но я буду в порядке
|
| When I die, I’ma be the smoke flowin' through the night
| Когда я умру, я буду дымом, струящимся сквозь ночь
|
| It wasn’t spoken word if it wasn’t spoken right
| Это не было сказанным словом, если оно было произнесено неправильно
|
| If you ain’t on the hustle then you ain’t hopin' right
| Если вы не в суете, то вы не надеетесь правильно
|
| When opportunity knock, you need shit to open right
| Когда возможность стучит, вам нужно дерьмо, чтобы открыть правильно
|
| Ghost
| Призрак
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh
| Ооооооооооооооооооооо
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| I had my shares of ups and downs
| У меня были свои взлеты и падения
|
| Faced my fears when no one’s around
| Столкнулся со своими страхами, когда никого нет рядом
|
| I had enough time to think
| У меня было достаточно времени, чтобы подумать
|
| I’m on a time machine
| я на машине времени
|
| Oooooh-oooh-ooh-ooh | Ооооооооооооооооооооо |