| Just gotta play your position, you know?
| Просто нужно играть на своей позиции, понимаете?
|
| Whatever your position is, just play it
| Какой бы ни была ваша позиция, просто играйте
|
| And that’s it
| И это все
|
| Fuckin' simple, you know?
| Чертовски просто, понимаешь?
|
| You know he smokin' on marijuana
| Вы знаете, что он курит марихуану
|
| He’s the Terminator, you Sarah Connor
| Он Терминатор, ты Сара Коннор
|
| You got shot, thought it’s a badge of honor
| Тебя подстрелили, думал, что это знак чести
|
| Just imagine what the shooter think
| Только представьте, что думает стрелок
|
| Know about it standin' on the block when you the link
| Знайте об этом, стоя на блоке, когда вы переходите по ссылке
|
| The connect is my ace, one
| Коннект - мой туз, один
|
| Caught a couple points off them joints that he gave to you
| Поймал пару очков от суставов, которые он тебе дал
|
| You ain’t even wavy enough to wave to
| Ты даже не достаточно волнистый, чтобы помахать
|
| He don’t even get the deuce sign
| Он даже не получил знак двойки
|
| Lame nigga, he don’t even get the Boost line
| Хромой ниггер, он даже не получил линию Boost
|
| Wack nigga, he be tryin' get the youth lyin'
| Wack nigga, он пытается заставить молодежь солгать
|
| God forgive me, know I’m wrong, hope they shoot him two times
| Боже, прости меня, знай, что я не прав, надеюсь, они выстрелят в него два раза
|
| Right in both kneecaps, sit him down, O.G.s give him feedback
| Прямо в обе коленные чашечки, сажайте его, О.Г. дают ему обратную связь
|
| You should get a job or a weed pack
| Вы должны получить работу или пакет сорняков
|
| Stay up off the block, you don’t need that
| Не ложитесь спать, вам это не нужно
|
| Stay away from goons if you ain’t ready for wilin'
| Держитесь подальше от головорезов, если вы не готовы к злобе
|
| Stay away from guns if you ain’t ready for violence
| Держитесь подальше от оружия, если вы не готовы к насилию
|
| Stay away from courts if you ain’t ready for silence
| Держитесь подальше от судов, если вы не готовы к тишине
|
| Stay away from me if you ain’t ready for problems
| Держись от меня подальше, если ты не готов к проблемам
|
| Stay away from goons if you ain’t ready for wilin'
| Держитесь подальше от головорезов, если вы не готовы к злобе
|
| Stay away from guns if you ain’t ready for violence
| Держитесь подальше от оружия, если вы не готовы к насилию
|
| Stay away from courts if you ain’t ready for silence
| Держитесь подальше от судов, если вы не готовы к тишине
|
| Stay away from me if you ain’t ready for problems
| Держись от меня подальше, если ты не готов к проблемам
|
| Ever since Chi Chi got the yayo, swear to God that I knew I be a dope boy
| С тех пор, как Чи Чи получил яйо, клянусь Богом, я знал, что я наркоман
|
| Before I had Gucci on the label it was Ralph and I know I was a little boy
| До того, как на моем лейбле появился Gucci, это был Ральф, и я знаю, что был маленьким мальчиком.
|
| Had a pair of dope Nikes, yellin' out the dope price to the dope heads that was
| У меня была пара наркотических Nikes, выкрикивающих цену на наркотики наркоманам, которые были
|
| standin' on the dope line
| стою на линии допинга
|
| With the queens to the dealer for the whips straight cash fuck a co-sign
| С королевами к дилеру за кнутами прямые деньги трахают со-подпись
|
| Nigga this is pro-time fuckin' with D-League
| Ниггер, это чертовски важно с D-League.
|
| Get the Beamers with the BBs, nines if need-be
| Получите бимеры с BB, девятками, если нужно.
|
| Pull up the strip watchin' TV, back then shit was greasy
| Поднимите полосу, смотрите телевизор, тогда дерьмо было жирным
|
| Stunt and get your wig clapped or your lil' nigga kidnapped
| Трюкни и хлопай по парику или похищают твоего маленького ниггера.
|
| And you know I’m talkin' big facts
| И ты знаешь, что я говорю большие факты
|
| From a little nigga with big gats
| От маленького ниггера с большими гантелями
|
| Shit changed but I’m still playin' B.I.G
| Дерьмо изменилось, но я все еще играю B.I.G.
|
| Can you dig that? | Вы можете копать это? |
| Ghost nigga
| Призрачный ниггер
|
| Stay away from goons if you ain’t ready for wilin'
| Держитесь подальше от головорезов, если вы не готовы к злобе
|
| Stay away from guns if you ain’t ready for violence
| Держитесь подальше от оружия, если вы не готовы к насилию
|
| Stay away from courts if you ain’t ready for silence
| Держитесь подальше от судов, если вы не готовы к тишине
|
| Stay away from me if you ain’t ready for problems
| Держись от меня подальше, если ты не готов к проблемам
|
| Stay away from goons if you ain’t ready for wilin'
| Держитесь подальше от головорезов, если вы не готовы к злобе
|
| Stay away from guns if you ain’t ready for violence
| Держитесь подальше от оружия, если вы не готовы к насилию
|
| Stay away from courts if you ain’t ready for silence
| Держитесь подальше от судов, если вы не готовы к тишине
|
| Stay away from me if you ain’t ready for problems | Держись от меня подальше, если ты не готов к проблемам |