| Know it’s Styles
| Знай, что это стили
|
| Styles
| Стили
|
| Whole lotta Styles, yeah
| Всего много стилей, да
|
| Enough of the pain, let the joy come
| Хватит боли, пусть придет радость
|
| Play with the killers but I never had a toy gun
| Играй с убийцами, но у меня никогда не было игрушечного пистолета
|
| Bad situation, yeah, I never could avoid one
| Плохая ситуация, да, я никогда не мог избежать
|
| Tryna get the drop, lift the shot before the boys come
| Попробуй получить каплю, подними выстрел, прежде чем придут мальчики.
|
| Nowadays I get the drop then the roof’s off
| В настоящее время я получаю падение, тогда крыша прочь
|
| Middle edge nigga but you know I got the new sauce
| Ниггер среднего края, но ты знаешь, что у меня есть новый соус
|
| Gimme 43rd street, I can knock the deuce off
| Дай мне 43-ю улицу, я могу сбить двойку
|
| Gimme 33rd street, I can knock the fork off
| Дай мне 33-ю улицу, я могу сбить вилку
|
| Pull up in the two door, pull up in the four door
| Подъезжай к двум дверям, подъезжай к четырем дверям
|
| Pull up in the drop necks, I’m just tryna score more
| Подъезжай к шее, я просто пытаюсь набрать больше
|
| Started with nothin', nigga, now I’m on the scoreboard
| Начал с нуля, ниггер, теперь я на табло
|
| No tellin' what you find if you liftin' up the floorboards
| Не скажешь, что найдешь, если поднимешь половицы
|
| Dancin' with the devil, what you callin' on the Lord for?
| Танцуя с дьяволом, зачем ты призываешь Господа?
|
| Hit you wit' the .44, hit you wit' the sawed off
| Ударил тебя .44, ударил тебя обпилом
|
| Hit you wit' that lovers love, know I keep it raw, dawg
| Ударь тебя остроумием, которое любят любовники, знай, что я держу это сырым, чувак
|
| Probably gettin' blitzed at The Ritz or The Waldorf
| Вероятно, вас обстреливают в The Ritz или The Waldorf
|
| Ghost nigga
| Призрачный ниггер
|
| I just wanna smoke, nigga
| Я просто хочу курить, ниггер
|
| I’m about peace but I fuck around and choke nigas
| Я за мир, но я трахаюсь и давлю нигеров
|
| Ghost nigga (Choke niggas)
| Призрачный ниггер (дроссельные ниггеры)
|
| I be wit' the woke niggas
| Я буду с проснувшимися нигерами
|
| I be gettin' money 'cause I do it for the broke niggas
| Я получаю деньги, потому что делаю это для нищих ниггеров.
|
| Uzi under the pillow, couple joints in the air
| Узи под подушкой, пара косяков в воздухе
|
| You cheatin' on the streets, well that’s a gangster affair
| Ты обманываешь на улицах, ну это гангстерское дело
|
| You ever seen me, well that’s a gangster with flare
| Вы когда-нибудь видели меня, ну, это гангстер со вспышкой
|
| That’s a gangster aware, he knows he’s a gentleman
| Это гангстер знает, он знает, что он джентльмен
|
| Gremlin colored Porsche, I throw an eighth in the air
| Порше цвета гремлина, я бросаю восьмой в воздух
|
| Then a half a zip, then a whole zip, then another zip
| Затем половина молнии, затем целая молния, затем еще одна молния.
|
| All I know is pack this luggage up, make another trip
| Все, что я знаю, это упаковать этот багаж, совершить еще одну поездку
|
| All I know is save this money up, make another flip
| Все, что я знаю, это накопить эти деньги, сделать еще один бросок
|
| All I know is pay the IRS, duck the government
| Все, что я знаю, это платить IRS, уклоняться от правительства
|
| Get your wave right or grave sight
| Получите свою волну правильно или серьезный взгляд
|
| You came from the ground, my nigga, that wasn’t paved right
| Ты пришел из-под земли, мой ниггер, она не была вымощена правильно
|
| You just want a chain, my nigga, you think it’s slave like
| Тебе просто нужна цепь, мой ниггер, ты думаешь, что это как раб
|
| Yeah, I want a chain and stores, I get my lane right
| Да, я хочу сеть и магазины, я правильно понимаю свою полосу
|
| G shit, ET shit, know I get shit
| Черт, инопланетянин, знай, я получаю дерьмо
|
| I be on a trip with the set, you just set trip
| Я в поездке с набором, ты просто отправляешься в путешествие
|
| I’ma make a promise my nigga, you know I wet shit (Wet shit) | Я даю обещание, мой ниггер, ты знаешь, что я мокрый дерьмо (мокрое дерьмо) |