| Seven views!
| Семь просмотров!
|
| I’m about to blow a joint
| Я собираюсь взорвать косяк
|
| You was talkin' like this with seven views
| Ты так говорил с семью взглядами
|
| You can’t say blow a joint
| Вы не можете сказать удар сустава
|
| Get the fuck outta here man, that’s the weed, man, y’all niggas,
| Убирайся отсюда, чувак, это травка, чувак, вы все, ниггеры,
|
| y’all young niggas is fuckin' stupid
| вы все молодые ниггеры чертовски глупы
|
| Word, and the live still lit, my …(?) O.G., I know you don’t like all this
| Словом, а лайв еще горит, мой…(?) О.Г., я знаю, тебе все это не нравится
|
| extra shit but this shit, they, they askin' wild questions, boy, like oooh what.
| лишнее дерьмо, но это дерьмо, они, они задают дикие вопросы, мальчик, как оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| … vinyl…(?)
| …винил…(?)
|
| Yo, look look
| Эй, смотри, смотри
|
| How it feel to get left off Benjamins?
| Как вы себя чувствуете, когда отказываетесь от Benjamins?
|
| Oh now you … (?)
| О, теперь ты… (?)
|
| That’s what they askin'
| Вот что они спрашивают
|
| Do it look like I was left off Benjamins? | Похоже ли, что я остался без Benjamins? |
| You bitch ass, now pass the fuckin'
| Ты, сука, задница, теперь иди на хуй
|
| weed
| сорняк
|
| Yo, y’all niggas think yo, y’all fuckin' playin' too much
| Эй, вы все, ниггеры, думаете, что вы, черт возьми, слишком много играете
|
| This ain’t no fuckin' interview
| Это не гребаное интервью
|
| Fuckin' just, who the fuck is they, like?
| Черт возьми, кто они, черт возьми, такие?
|
| They the seven views
| Они семь взглядов
|
| Yo get the fuck outta here, man
| Иди нахуй отсюда, чувак
|
| I’m just.
| Я просто.
|
| Pass the fuckin' weed, yo get the fuck, I’m gettin' the fuck outta here man
| Передай, черт возьми, травку, иди нахуй, я убираюсь отсюда, чувак
|
| They played it last night | Они играли в нее прошлой ночью |