| Street life my niggas
| Уличная жизнь, мои ниггеры
|
| Shit’s a motherfucker you know?
| Дерьмо, ублюдок, которого ты знаешь?
|
| I try to tell these shorties somethin
| Я пытаюсь сказать этим коротышкам что-нибудь
|
| They look at me like, «What the fuck?
| Они смотрят на меня так: «Какого хрена?
|
| Nigga you worse than me»
| Ниггер, ты хуже меня»
|
| Nigga, don’t listen to the messager
| Ниггер, не слушай мессенджера
|
| Listen to the message
| Прослушайте сообщение
|
| A message to my son, it’s times in my life
| Сообщение моему сыну, это время в моей жизни
|
| Where I stood around to fight when it was better off to run
| Где я стоял, чтобы сражаться, когда лучше было бежать
|
| A message to my daughter, daddy ain’t make you
| Сообщение для моей дочери, папа не заставляет тебя
|
| But sometimes in life blood ain’t thicker than water
| Но иногда в жизни кровь не гуще воды
|
| A message to my wife, I gotta say I love you
| Сообщение моей жене, я должен сказать, что люблю тебя
|
| And thank you for makin shit better in my life
| И спасибо, что делаешь лучше мою жизнь
|
| A message to my moms, don’t worry about your kids
| Послание моим мамам, не беспокойтесь о своих детях
|
| Cause love is always love when we in God’s arms
| Потому что любовь всегда любовь, когда мы в руках Бога
|
| A message to my pops, my head’s on my shoulders
| Сообщение для моих пап, моя голова на плечах
|
| And I’m takin care of family and never will it stop
| И я забочусь о семье, и это никогда не прекратится
|
| A message to my sister, your big brother got you
| Сообщение моей сестре, твой старший брат тебя достал
|
| But never in life let a coward nigga twist you
| Но никогда в жизни не позволяй трусливому негру крутить тебя
|
| A message to my niggas, when it comes to the hood
| Сообщение для моих нигеров, когда дело доходит до капота
|
| Who the fuck in the world could do it better than my niggas
| Кто, черт возьми, мог бы сделать это лучше, чем мои ниггеры
|
| A message to my group, we got it we made it
| Сообщение для моей группы, мы поняли, мы сделали это
|
| Cause nobody in the world sound better in the booth
| Потому что никто в мире не звучит лучше в будке
|
| If I don’t pick up just leave me a message
| Если я не возьму трубку, просто оставьте мне сообщение
|
| I don’t pick up, just leave me a message — I’m gone right now
| Я не беру трубку, просто оставьте мне сообщение — меня сейчас нет
|
| If I don’t pick up just leave me a message
| Если я не возьму трубку, просто оставьте мне сообщение
|
| I don’t pick up, just leave me a message — it’s on right now
| Я не беру трубку, просто оставьте мне сообщение — оно сейчас включено
|
| If I don’t pick up just leave me a message
| Если я не возьму трубку, просто оставьте мне сообщение
|
| I don’t pick up, just leave me a message — I’m gone right now
| Я не беру трубку, просто оставьте мне сообщение — меня сейчас нет
|
| If I don’t pick up just leave me a message
| Если я не возьму трубку, просто оставьте мне сообщение
|
| I don’t pick up, just leave me a message
| Я не беру трубку, просто оставьте мне сообщение
|
| A message to the jail, I don’t really write
| Сообщение в тюрьму, я действительно не пишу
|
| Cause it’s hard for me to say keep your head up through the mail
| Потому что мне трудно сказать, держи голову выше через почту
|
| A message to the poor, stressin the life
| Сообщение для бедных, стресс в жизни
|
| What we don’t get now we get in the second life
| То, что мы не получаем сейчас, мы получаем во второй жизни
|
| A message to the kids, stick to your school
| Послание к детям, держитесь своей школы
|
| Cause if you fuck with the streets that’s jail or a bid
| Потому что, если ты трахаешься с улицами, это тюрьма или ставка
|
| A message to the wild, you should calm down
| Послание к дикой природе, вы должны успокоиться
|
| Cause everybody rattin and you probably blow trial
| Потому что все rattin и вы, вероятно, суд
|
| A message to the ladies, depend on yourself
| Сообщение для дам, зависите от себя
|
| So if daddy walk out you take care of the baby
| Так что, если папа уйдет, ты позаботишься о ребенке
|
| A message to the rich, you should spread love
| Сообщение для богатых, вы должны распространять любовь
|
| 'Fore niggas like me go ahead and spread clips
| Прежде чем такие ниггеры, как я, продолжайте распространять клипы
|
| A message to the hood, shit is bad now
| Сообщение капоту, дерьмо сейчас плохо
|
| But we gon' be aight, cause it’s soon to be good
| Но мы будем в порядке, потому что скоро все будет хорошо
|
| A message to the world, I don’t give a FUCK
| Сообщение миру, мне плевать
|
| P smoke 'til he he and he drink 'til he earl
| P курить, пока он он, и он пить, пока он граф
|
| Many ways they can send you a message, like a word from the wise
| Они могут послать вам сообщение многими способами, например, слово от мудрого
|
| Or a 45 that send you to heaven
| Или 45, которые отправляют вас на небеса
|
| Some’ll throw you a look, others a book
| Одни бросят вам взгляд, другие книгу
|
| Like the king gettin killed by the rook, straight-forward
| Как король убит ладьей, прямолинейно
|
| Some’ll grab they soul when they feel like the Lord’s callin
| Некоторые схватят душу, когда почувствуют, что Господь зовет
|
| Some see it before it come
| Некоторые видят это до того, как оно придет
|
| My nigga, one is all and all is one
| Мой ниггер, один — это все, и все — это одно.
|
| I wanna see us all rich before all this done
| Я хочу видеть нас всех богатыми до того, как все это будет сделано
|
| But it’s really God call cause we all his sons
| Но на самом деле это зов Бога, потому что мы все его сыновья
|
| So I’mma play my role, hope God save my soul
| Так что я сыграю свою роль, надеюсь, Бог спасет мою душу
|
| Let me slide for them sins I owe
| Позвольте мне скользить за их грехи, которые я должен
|
| Pain and more pain’s the only change I know
| Боль и еще больше боли - единственное изменение, которое я знаю
|
| Brain stay in the frame, I’m in the game I blow
| Мозг оставайся в кадре, я в игре, я взорваюсь
|
| Either my watch broke or my lame-ass slow
| Либо мои часы сломались, либо моя хромая задница тормозит
|
| But I’mma count my blessings 'til I get to the essence
| Но я буду считать свои благословения, пока не доберусь до сути
|
| It’s all good just send me a message, what?
| Все хорошо, просто отправьте мне сообщение, что?
|
| A message to the jail
| Сообщение в тюрьму
|
| A message to the poor
| Послание бедным
|
| A message to the kids
| Послание детям
|
| A message to the wild
| Послание к дикой природе
|
| A message to the ladies
| Сообщение для дам
|
| A message to the rich… | Послание к богатым… |