| SP?
| СП?
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I been going through this thing, I’ve been sleeping with this girl for about
| Я проходил через это, я спал с этой девушкой около
|
| three months now, um, I met her online, I met her through Instagram and now she
| уже три месяца, я познакомился с ней в Интернете, я познакомился с ней через Instagram, и теперь она
|
| wants to meet my mom, which is fine, which is cool, I’d love her to meet my mom
| хочет встретиться с моей мамой, и это нормально, это круто, я бы хотел, чтобы она познакомилась с моей мамой
|
| but the only problem is, I don’t know to explain to my mom what she does for a
| но единственная проблема в том, что я не знаю, как объяснить маме, что она делает для
|
| living, how we met or what her government name is
| жизнь, как мы познакомились или как ее зовут в правительстве
|
| What-what's her name?
| Как-как ее зовут?
|
| Instagram.com/garfield
| Instagram.com/garfield
|
| I can’t do this wit' you guys
| Я не могу сделать это с вами, ребята
|
| I don’t know if it’s Garfield with three D’s because it’s her breast size or
| Я не знаю, Гарфилд ли это с тремя D, потому что это размер ее груди или
|
| it’s how many dicks she can take
| это сколько членов она может взять
|
| Nah, bro
| Неее, братан
|
| But either way, either way, I just don’t know if it’s something we can bring up
| Но в любом случае, в любом случае, я просто не знаю, можем ли мы это обсудить.
|
| at dinner, you know?
| за ужином, понимаешь?
|
| This is old now, bro
| Это уже устарело, братан
|
| She’s Garfield for a reason: her pussy’s fat, she’s lazy and she tastes like
| Она Гарфилд по причине: у нее толстая киска, она ленивая и на вкус как
|
| lasagne
| лазанья
|
| And you feel those are great attributes to bring home to your mother?
| И ты считаешь, что это отличные качества, которые нужно принести домой своей матери?
|
| She’s a working woman, she dances in Joe Budden’s Instagram live,
| Она работающая женщина, она танцует в прямом эфире в Instagram Джо Баддена,
|
| everyday except for Monday, she hates Monday’s, hates Monday’s
| каждый день, кроме понедельника, она ненавидит понедельник, ненавидит понедельник
|
| You on the live too Jeff?
| Ты тоже в прямом эфире, Джефф?
|
| Uh, yeah, it’s my phone
| А, да, это мой телефон
|
| And you supporting this?
| И вы поддерживаете это?
|
| I mean, I don’t give money to her CashApp but-
| Я имею в виду, что я не даю деньги ее CashApp, но...
|
| Guys, every penny counts
| Ребята, каждая копейка на счету
|
| Are you fucking serious right now?
| Ты, черт возьми, серьезно сейчас?
|
| No, I’m fucking Garfield, are you listening?
| Нет, я трахаю Гарфилда, ты слушаешь?
|
| …Okay, cool, I’ll talk to you later | …Ладно, круто, я поговорю с тобой позже |