| Somethin 'bout you, I don’t know, HA HA~!
| Что-то насчет тебя, я не знаю, ХА ХА~!
|
| Yeah…
| Ага…
|
| + (Styles P)
| + (Стили P)
|
| Heyyyy-yayyyyy
| Эй, эй, эй, эй!
|
| You’re the one (yeah)
| Ты один (да)
|
| You’re the one, yeahhhh (that's what it feels like)
| Ты тот самый, даааа (вот как это выглядит)
|
| You’re my favorite drug (you're my favorite drug)
| Ты мой любимый наркотик (ты мой любимый наркотик)
|
| You’re my favorite drug, amazin love
| Ты мой любимый наркотик, удивительная любовь
|
| Cause you never, tell your friends where David was
| Потому что ты никогда не рассказываешь своим друзьям, где был Дэвид.
|
| Got a blunt blaze it up, we can get a room in the Trump
| Получил тупой пыл, мы можем получить комнату в Трампе
|
| That’s the one with our favorite tub
| Это тот, с нашей любимой ванной
|
| Damn you fly, why lie when I get high
| Черт возьми, зачем лгать, когда я накуриваюсь
|
| All I do is think about how I’mma ride them thighs
| Все, что я делаю, это думаю о том, как я оседлаю их бедра
|
| I ain’t never been one to make no girly songs
| Я никогда не писал девчачьих песен
|
| But I’ll be up in this chick 'til the early morn'
| Но я буду в этой цыпочке до утра
|
| Mighta came with some Temples but those Shirleys gone
| Майта пришла с некоторыми храмами, но эти Ширли ушли
|
| She laughin makin a joke she gon' sell out porns
| Она смеется над шуткой, она собирается продать порно
|
| Got me head over heels, puffin on a dutch
| Получил меня по уши, тупик на голландском языке
|
| Thinkin to myself, might spread some bread for some wheels
| Думаю про себя, мог бы намазать немного хлеба на колеса
|
| I might be wrong, but honey is right
| Я могу ошибаться, но дорогая права
|
| Got to have my back strong when I come for the night
| Моя спина должна быть сильной, когда я приду на ночь
|
| Her «Milkshake» bring my ass to the yard and we don’t care
| Ее «Милкшейк» принесет мою задницу во двор и нам все равно
|
| If we do it in the telly or the back of the car, what?
| Если мы делаем это в телевизоре или на заднем сиденье автомобиля, что?
|
| You’re my favorite drug, get me high
| Ты мой любимый наркотик, подними мне кайф
|
| Like the skies above, yeah
| Как небо над головой, да
|
| Feels like I’m in love, I’m so high
| Кажется, я влюблен, я так под кайфом
|
| You’re my favorite drug
| Ты мой любимый наркотик
|
| Stoned as usual; | Как обычно под кайфом; |
| pickin up my chick
| возьми мою цыпочку
|
| We gon' bone as usual; | Мы собираемся, как обычно; |
| she been talkin shit
| она говорила дерьмо
|
| On the phone as usual — pull up on the block
| По телефону как обычно — подтяни блок
|
| In somethin real nice on chrome as usual
| Как обычно, в чем-нибудь действительно приятном на Chrome
|
| Either one of us don’t care where we headed
| Любой из нас не волнует, куда мы направляемся
|
| Park the truck, get a dutch, watch «American Wedding»
| Припаркуй грузовик, возьми голландку, посмотри «Американскую свадьбу»
|
| I like her cause she cool, graduated school
| Она мне нравится, потому что она крутая, закончила школу
|
| Got a mean stick in pool
| Получил среднюю палку в бассейне
|
| Cut a nigga quicker than me she a fool
| Сократите ниггер быстрее, чем я, она дура
|
| When everybody flip she was still playin rules
| Когда все перевернулись, она все еще играла в правила
|
| She the shit like some stools
| Она дерьмо, как некоторые табуретки
|
| I’m open like the windows is
| Я открыт, как окна
|
| Everytime we have sex I’m in limbo kid
| Каждый раз, когда мы занимаемся сексом, я в подвешенном состоянии, малыш.
|
| And she make me stop quicker than my brimbles did
| И она заставляет меня остановиться быстрее, чем это сделали мои щетинки.
|
| So no longer do I care where the fuck them other bimbos is
| Так что меня больше не волнует, где, черт возьми, другие шлюхи
|
| She’s my favorite drug, the shit so serious
| Она мой любимый наркотик, дерьмо такое серьезное
|
| Me, her and purple, point black period
| Я, она и фиолетовый, черный период
|
| Me and her been doin it far too much
| Я и она делали это слишком много
|
| 'Til the 55 box of cigars is up
| «Пока 55 ящиков сигар не поднимутся
|
| Right before checkout time is the hardest nut
| Прямо перед расчетным часом — самый крепкий орешек
|
| The valet call the room and say the cars is up
| Парковщик звонит в номер и говорит, что машины подняты.
|
| A dutch and a shot, that’s what P thing is
| Голландский и выстрел, вот что такое P вещь
|
| Then I be all up in that ass like them G strings is
| Тогда я буду весь в этой заднице, как эти стринги.
|
| She is my favorite drug, so is the purple
| Она мой любимый наркотик, как и фиолетовый
|
| So I get 'em both together then I blaze 'em up
| Так что я собираю их вместе, а потом поджигаю
|
| Drug. | Лекарство. |
| drug. | лекарство. |
| drug.
| лекарство.
|
| Only one I want in my life
| Только один я хочу в своей жизни
|
| Only one I want in my LIFE~!
| Единственный, кого я хочу в своей ЖИЗНИ~!
|
| Ohhhhh-hoooo, yeah-yeahhhhh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Drug. | Лекарство. |
| drug. | лекарство. |
| drug. | лекарство. |