| I had a dream last night. | Прошлой ночью мне приснился сон. |
| The best I’ve ever dreamed
| Лучшее, о чем я когда-либо мечтал
|
| And when I woke I realized it was better than it seemed
| И когда я проснулся, я понял, что это лучше, чем казалось
|
| Skin like velvet eyes of blue. | Кожа как бархат, глаза голубого цвета. |
| My fears and dreams collided and came true
| Мои страхи и мечты столкнулись и сбылись
|
| (chorus) One life born and two lives changed
| (Припев) Одна жизнь родилась и две жизни изменились
|
| Life as I once knew it will never be the same
| Жизнь, какой я ее когда-то знал, никогда не будет прежней
|
| What makes me worth it I’ll never know
| Что делает меня достойным этого, я никогда не узнаю
|
| But I’ll take the time to watch this flower grow
| Но я найду время, чтобы посмотреть, как растет этот цветок
|
| Build this foundation to fortify my soul. | Построй этот фундамент, чтобы укрепить мою душу. |
| Allow me to grow. | Позвольте мне расти. |
| (chorus)
| (хор)
|
| I wouldn’t trade our sleepless nights. | Я бы не променял наши бессонные ночи. |
| And I wouldn’t trade our endless days
| И я бы не променял наши бесконечные дни
|
| For the ransom of a king. | Для выкупа короля. |
| And I won’t waste our time away
| И я не буду тратить наше время впустую
|
| I won’t let it slip away! | Я не позволю этому ускользнуть! |
| Slip away! | Ускользнуть! |
| Dreams away | Мечты прочь |