| Cracked in half under the overpass
| Треснул пополам под эстакадой
|
| Caught my breath
| У меня перехватило дыхание
|
| Blankets strewn behind a shopping cart
| Одеяла, разбросанные за тележкой для покупок
|
| Saw my bed
| Видел мою кровать
|
| My pleasure comes first, it’s always been that way
| Мое удовольствие на первом месте, так было всегда
|
| But first thing tomorrow I plan to change
| Но первым делом завтра я планирую изменить
|
| Tried to flush my sense of self away
| Пытался избавиться от чувства собственного достоинства
|
| But here I am
| Но вот я
|
| I would kill just to be like you
| Я бы убил, чтобы быть похожим на тебя
|
| Nobody touches you, nothing gets through
| Никто тебя не трогает, ничего не проходит
|
| Conscience never seems to bother you
| Совесть никогда тебя не беспокоит
|
| Life goes on
| Жизнь идет
|
| Well if you want your money’s worth then open up your mouth
| Ну, если вы хотите, чтобы ваши деньги стоили того, откройте рот
|
| But if you want to keep that face then don’t come back
| Но если хочешь сохранить это лицо, не возвращайся
|
| Not enough glue to keep the pins in place here
| Недостаточно клея, чтобы закрепить булавки здесь.
|
| There isn’t any point in suffering for something you hate
| Нет смысла страдать за то, что ты ненавидишь
|
| I got a dose of the bottom and looked away
| Я получил дозу дна и отвернулся
|
| I got a taste of the real thing and grabbed it with both hands
| Я почувствовал вкус настоящей вещи и схватил ее обеими руками
|
| But I’d kill just to be like you
| Но я бы убил, чтобы быть похожим на тебя
|
| Nobody touches you, nothing gets through
| Никто тебя не трогает, ничего не проходит
|
| Living never seems to bother you
| Жизнь, кажется, никогда не беспокоит вас
|
| You’re not like us | ты не такой как мы |