Перевод текста песни I've Got To Know - Stone Poneys, Linda Ronstadt

I've Got To Know - Stone Poneys, Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got To Know, исполнителя - Stone Poneys. Песня из альбома Evergreen Vol.2, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 04.06.1967
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский

I've Got To Know

(оригинал)
I’d like to know, baby
How you feel about me
I’d like to know, baby
How you feel about me
I’ve got to know if you think you might leave me Baby won’t you break it to me
If you’re planning to deceive me Woah-oh to deceive me
I’d like to hear
What you say when you talk about me Do your friends know something I don’t
Or just appears to be Everyone says on the surface things look fine
Am I still the only one for you
And is it true are you really mine
Woah-oh really mine
If you go away I won’t know what to do or what to say
Baby I can’t make it without you beside me every day
Baby tell me baby show that this is not a fake
Just try and show me that there’s no mistake
In staying with you
Woah-oh, with you
I’d like to know, baby
How you feel about me
I’d like to know, baby
How you feel about me
I’ve got to know if you think you might leave me Baby won’t you break it to me
If you’re planning to deceive me Woah-oh to deceive me
I’d like to know I’d like to know I’d like to know…

Я Должен Знать

(перевод)
Я хотел бы знать, детка
Как ты ко мне относишься
Я хотел бы знать, детка
Как ты ко мне относишься
Я должен знать, думаешь ли ты, что можешь оставить меня, детка, ты не сломаешь мне это?
Если ты планируешь обмануть меня, Уоу-оу, чтобы обмануть меня.
я хотел бы услышать
Что вы говорите, когда говорите обо мне. Знают ли ваши друзья что-то, чего не знаю я?
Или просто кажется Все говорят, что на поверхности все выглядит хорошо
Я все еще единственный для тебя
И правда ли, что ты действительно мой
Вау-о, действительно мой
Если ты уйдешь, я не буду знать, что делать и что говорить
Детка, я не могу без тебя каждый день рядом со мной
Детка, скажи мне, детка, покажи, что это не подделка.
Просто попробуй и покажи мне, что ошибки нет
Оставаясь с вами
Вау-о, с тобой
Я хотел бы знать, детка
Как ты ко мне относишься
Я хотел бы знать, детка
Как ты ко мне относишься
Я должен знать, думаешь ли ты, что можешь оставить меня, детка, ты не сломаешь мне это?
Если ты планируешь обмануть меня, Уоу-оу, чтобы обмануть меня.
Я хотел бы знать, я хотел бы знать, я хотел бы знать…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Different Drum ft. Stone Poneys 1973
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Some Of Shelly's Blues (1967) (Feat. Linda Ronstadt) ft. Linda Ronstadt 1973
(Up To My Neck In) High Muddy Water (Feat. Linda Ronstadt) ft. Stone Poneys 1973
Different Drum ft. Stone Poneys 1973
Stoney End ft. Stone Poneys 1968
You're No Good 1984
Aren't You The One? ft. Stone Poneys 1968
To Know Him Is to Love Him ft. Dolly Parton, Linda Ronstadt 2019
Let's Get Together ft. Stone Poneys 1968
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
Some Of Shelly's Blues ft. Stone Poneys 1968
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Wings ft. Stone Poneys 1968
Stoney End (Feat. Linda Ronstadt) ft. Linda Ronstadt 1973
Blue Bayou 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Hobo ft. Stone Poneys 1973
Will You Love me Tomorrow? 1973

Тексты песен исполнителя: Stone Poneys
Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Not Gonna Give In To It 2022
Não Vim do Nada ft. Mankilla 2007
Fling It Pan Mi 2009
Call Me When You Want 2024
Quadricep Cuts ft. Dus, DJ Djel 2021
Track 5 2008
Homeostasis 2016
Was ist los mit dir 1982
Fall Rain Fall 2020
Not Fade Away 2006