Перевод текста песни Blue Bayou - Linda Ronstadt

Blue Bayou - Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Bayou, исполнителя - Linda Ronstadt. Песня из альбома The 70's Studio Album Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.04.2014
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Blue Bayou

(оригинал)
I feel so bad, I got a worried mind
I’m so lonesome all the time
Since I left my baby behind on Blue Bayou
Saving nickels, saving dimes
Working till the sun don’t shine
Looking forward to happier times on Blue Bayou
I’m going back someday come what may to Blue Bayou
Where you sleep all day and the catfish play on Blue Bayou
All those fishing boats with their sails afloat if I could only see
That familiar sunrise through sleepy eyes how happy I’d be Gonna see my baby again
And to be with some of my friends
Maybe I’d be happier then on Blue Bayou
Saving nickels, saving dimes
Working till the sun don’t shine
Looking forward to happier times on Blue Bayou
I’m going back someday gonna stay on Blue Bayou
Where the folks are fine, and the world is mine
On Blue Bayou
And that girl of mine by my side
The silver moon and the evening tide
Some sweet day gonna take away this hurting inside
I’ll never be blue my dreams come true on Blue Bayou

Голубая протока

(перевод)
Мне так плохо, я беспокоюсь
Мне так одиноко все время
С тех пор, как я оставила своего ребенка на Голубом заливе
Экономия никеля, экономия центов
Работать, пока солнце не светит
С нетерпением жду счастливых времен на Blue Bayou
Когда-нибудь я вернусь, что бы ни случилось, в Блю Байу
Где вы спите весь день, а сом играет на Голубом заливе
Все эти рыбацкие лодки с парусами на плаву, если бы я только мог видеть
Этот знакомый восход сквозь сонные глаза, как я буду счастлив снова увидеть своего ребенка
И быть с некоторыми из моих друзей
Может быть, я был бы счастливее, чем на Blue Bayou
Экономия никеля, экономия центов
Работать, пока солнце не светит
С нетерпением жду счастливых времен на Blue Bayou
Я вернусь, когда-нибудь останусь на Голубом заливе
Где с людьми все в порядке, а мир принадлежит мне
На Голубом заливе
И эта моя девушка рядом со мной
Серебряная луна и вечерний прилив
Какой-нибудь сладкий день заберет эту боль внутри
Я никогда не буду синим, мои мечты сбываются на Голубом заливе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Will You Love me Tomorrow? 1973
Good Night 1996
Somewhere Out There ft. James Ingram 1985
Hobo's Meditation ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
La Cigarra (The Cicada) 2014
Don't Know Much (with Aaron Neville) ft. Aaron Neville 2014
Moonlight In Vermont ft. Linda Ronstadt 2012
Love Me Tender 2014
Hurt so Bad 2014
Telling Me Lies (with Dolly Parton & Emmy Lou Harris) ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Mr. Sandman ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Be My Baby 1996

Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt