Перевод текста песни Hobo - Linda Ronstadt, Stone Poneys

Hobo - Linda Ronstadt, Stone Poneys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hobo, исполнителя - Linda Ronstadt. Песня из альбома Different Drum, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1973
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Hobo

(оригинал)
I lit my purest candle close to my window
Hoping it would catch the eye
Of any vagabond that passed it by
And I waited in my lonely house
Before he came I felt him drawing near
And as he neared I felt the ancient fear
That he had come to my door and jeer
And I waited in my fleeting house
Tell me stories, I called to the hobo
Stories of old, I smiled to the hobo
Storie of cold, I wept to the hobo
As he stood before my fleeting house
No, said the hobo, no more tales of time
Don’t ask me now to wash away the grime
I can’t come in for it’s too high a climb
And he walked away from my lonely house
Then you be damned I screamed to the hobo
Turn into stone I cried to the hobo
Leave me alone I knelt to the hobo
And he walked away from my fleeting house
I lit my purest candle close to my window
Hoping it would catch the eye
Of any vagabond who passed it by
And I waited in my fleeting house

Бродяга

(перевод)
Я зажег свою самую чистую свечу рядом с окном
Надеясь, что это привлечет внимание
Любого бродяги, прошедшего мимо
И я ждал в своем одиноком доме
Прежде чем он пришел, я почувствовал, что он приближается
И когда он приблизился, я почувствовал древний страх
Что он подошел к моей двери и издевался
И я ждал в своем мимолетном доме
Расскажи мне истории, я позвонил бродяге
Истории старые, я улыбнулся бродяге
История холода, я плакал на бродягу
Когда он стоял перед моим мимолетным домом
Нет, сказал бродяга, больше никаких сказок о времени
Не проси меня сейчас смыть грязь
Я не могу войти, слишком высокий подъем
И он ушел из моего одинокого дома
Тогда будь ты проклят, я кричал бродяге
Превратись в камень, я плакал бродяге
Оставь меня в покое, я преклонил колени перед бродягой
И он ушел из моего мимолетного дома
Я зажег свою самую чистую свечу рядом с окном
Надеясь, что это привлечет внимание
Любого бродяги, прошедшего мимо
И я ждал в своем мимолетном доме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Different Drum ft. Stone Poneys 1973
Long Long Time 1973
Some Of Shelly's Blues (1967) (Feat. Linda Ronstadt) ft. Linda Ronstadt 1973
It's so Easy 2014
Different Drum ft. Stone Poneys 1973
(Up To My Neck In) High Muddy Water (Feat. Linda Ronstadt) ft. Linda Ronstadt 1973
Stoney End ft. Stone Poneys 1968
You're No Good 1984
Aren't You The One? ft. Stone Poneys 1968
To Know Him Is to Love Him ft. Dolly Parton, Linda Ronstadt 2019
Let's Get Together ft. Stone Poneys 1968
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
Some Of Shelly's Blues ft. Stone Poneys 1968
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Wings ft. Stone Poneys 1968
Stoney End (Feat. Linda Ronstadt) ft. Linda Ronstadt 1973
Blue Bayou 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Will You Love me Tomorrow? 1973
Orion ft. Linda Ronstadt 1967

Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt
Тексты песен исполнителя: Stone Poneys

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Avuntu - Ötme Bülbül 1998
Breaker 1 2014
I Wonder Why 2024