Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meat Mincing Machine , исполнителя - Stone. Песня из альбома No Anaesthesia!, в жанре Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Johanna Kustannus
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meat Mincing Machine , исполнителя - Stone. Песня из альбома No Anaesthesia!, в жанре Meat Mincing Machine(оригинал) |
| You have big muscles, a long black hair |
| Play guitar in the cellars, you want out at any cost |
| This manager here will make you a star |
| She’ll create an image for you |
| One of those spitting ones… |
| Kill — While others play, you kill |
| Praise — Praise yourself, the king of heavy metal |
| That piece of advice got you into the charts |
| You think your fans fear and respect you now |
| «But I want them to fear me more» |
| I think you are ridicilous and silly |
| Is this all because of the size of your willie |
| You play macho man to a 13-year-old chick |
| You’d love to explore her porcelain with your prick |
| You dress like if you lived in the iron age |
| Your intelligence quotient is pretty much the same |
| Head full of LSD, acting gorilla on stage |
| Or are you acting at all? |
| You’re a meat mincing machine, «it's so fucking fun!» |
| You wanna be as sharp and lethal as an x-ray gun |
| And be as famous as ex-president Reagan |
| Well done! |
| The wide wall between your role and true yourself |
| Is fading away, so you have to choose which way to go |
| Fear me more! |
| You gotta go further and further |
| Fear me more! |
| Or wake up from this bad dream |
| Wake me up! |
| Please, mrs nice manager |
| Wake me up! |
Машина Для Измельчения Мяса(перевод) |
| У тебя большие мышцы, длинные черные волосы |
| Играйте на гитаре в подвалах, вы хотите выбраться любой ценой |
| Этот менеджер сделает вас звездой |
| Она создаст образ для вас |
| Один из тех, кто плюется… |
| Убить — пока другие играют, ты убиваешь |
| Хвалите — хвалите себя, короля хэви-метала |
| Благодаря этому совету вы попали в чарты |
| Вы думаете, что ваши поклонники боятся и уважают вас сейчас |
| «Но я хочу, чтобы они боялись меня больше» |
| Я думаю, что ты смешной и глупый |
| Это все из-за размера твоего члена? |
| Вы играете мачо с 13-летней девочкой |
| Вы хотели бы исследовать ее фарфор своим членом |
| Вы одеваетесь так, как будто жили в железном веке |
| Ваш коэффициент интеллекта почти такой же |
| Голова полна ЛСД, играет гориллу на сцене |
| Или ты вообще играешь? |
| Ты мясорубка, «это чертовски весело!» |
| Ты хочешь быть таким же острым и смертоносным, как рентгеновский пистолет |
| И быть таким же известным, как экс-президент Рейган |
| Отличная работа! |
| Широкая стена между твоей ролью и настоящим собой |
| Исчезает, поэтому вам нужно выбрать, куда идти |
| Бойся меня больше! |
| Вы должны идти дальше и дальше |
| Бойся меня больше! |
| Или проснуться от этого дурного сна |
| Разбуди меня! |
| Пожалуйста, миссис хороший менеджер |
| Разбуди меня! |
| Название | Год |
|---|---|
| Overtake | 2010 |
| Get Stoned | 2010 |
| The Day Of Death | 2010 |
| Concrete Malformation | 1988 |
| No Anaesthesia | 1988 |
| Empty Corner | 1988 |
| Another Morning | 2010 |
| Last Chance | 2002 |
| Home Base | 2002 |
| Small Tales | 2002 |
| Mad Hatter's Den | 2002 |
| Missionary Of Charity | 2002 |
| Dead End | 2002 |
| Time Dive | 2002 |
| Years After | 2002 |
| Above The Grey Sky | 2002 |
| Haven | 2002 |
| Emotional Playground | 2002 |
| Empty Suit | 2010 |
| Meaning Of Life | 2010 |