Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Corner , исполнителя - Stone. Песня из альбома No Anaesthesia!, в жанре Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Johanna Kustannus
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Corner , исполнителя - Stone. Песня из альбома No Anaesthesia!, в жанре Empty Corner(оригинал) |
| Ain’t I so nice, mother you’re so wice |
| I’ll satisfie your will |
| You’ve tied me tight but I won’t fight |
| Because I don’t dare to try |
| A holy place disgrace, after having been |
| A bad bad boy |
| You like to see me cry, fact you can’t deny |
| Mother I ask you why? |
| If I hurt your honour, you push me back into my corner |
| You want to protect me from the wicked world outside |
| you keep me in your empire of glass and i’m your pride |
| I dream of breaking the glass and stepping into unknown |
| But do I have strength to pull myself over |
| The wall of fear |
| What would happen to my mother |
| Would I hurt your feeligns |
| Would you still take me back if I missed you too much |
| Spoke up my mind, mother you’re not so kind |
| I’m back in the corner |
| I’m begging thanksgiving, «you must be kidding» |
| Guessed I did dissapoint you, oh mommy, I’m so sorry |
| A holy place for disgrace, after having been |
| A bad bad boy |
| To this white sheep, raising stuck cuts too deep |
| I think I’m done |
| The cuts will bleed 'cos you don’t have |
| What they really need |
| You wanted to protect me from my dream wolrd outside |
| Kept me in your empire of glass, say bye bye to your pride |
Пустой Угол(перевод) |
| Разве я не такая милая, мама, ты такая мудрая |
| Я удовлетворю твою волю |
| Ты крепко связал меня, но я не буду драться |
| Потому что я не осмеливаюсь попробовать |
| Позор святого места после того, как |
| плохой плохой мальчик |
| Тебе нравится видеть, как я плачу, факт, который ты не можешь отрицать |
| Мать, я спрашиваю тебя, почему? |
| Если я задену вашу честь, вы оттолкнете меня обратно в мой угол |
| Ты хочешь защитить меня от злого мира снаружи |
| ты держишь меня в своей стеклянной империи, и я твоя гордость |
| Я мечтаю разбить стекло и шагнуть в неизвестность |
| Но есть ли у меня силы перетянуть себя |
| Стена страха |
| Что случилось бы с моей матерью |
| Могу ли я обидеть ваши чувства |
| Ты бы все равно принял меня обратно, если бы я слишком скучал по тебе? |
| Высказал свое мнение, мама, ты не такая добрая |
| я снова в углу |
| Я прошу благодарения, «ты, должно быть, шутишь» |
| Думаю, я разочаровал тебя, о, мама, мне так жаль |
| Святое место для позора, после того, как |
| плохой плохой мальчик |
| Этой белой овце, поднимающей застрявшие порезы слишком глубоко |
| я думаю, что я сделал |
| Порезы будут кровоточить, потому что у тебя их нет. |
| Что им действительно нужно |
| Ты хотел защитить меня от мира моей мечты снаружи |
| Держи меня в своей стеклянной империи, попрощайся со своей гордостью |
| Название | Год |
|---|---|
| Overtake | 2010 |
| Get Stoned | 2010 |
| The Day Of Death | 2010 |
| Concrete Malformation | 1988 |
| No Anaesthesia | 1988 |
| Another Morning | 2010 |
| Last Chance | 2002 |
| Home Base | 2002 |
| Small Tales | 2002 |
| Mad Hatter's Den | 2002 |
| Missionary Of Charity | 2002 |
| Dead End | 2002 |
| Time Dive | 2002 |
| Years After | 2002 |
| Above The Grey Sky | 2002 |
| Haven | 2002 |
| Emotional Playground | 2002 |
| Empty Suit | 2010 |
| Meaning Of Life | 2010 |
| White Worms | 2010 |