Перевод текста песни The Faithful - Steve Green

The Faithful - Steve Green
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Faithful , исполнителя -Steve Green
Песня из альбома: The Faithful
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sparrow

Выберите на какой язык перевести:

The Faithful (оригинал)Верующие (перевод)
In dark, filthy places, forsaken, forgotten В темных, грязных местах, покинутых, забытых
Our brothers and sisters are paying a price Наши братья и сестры платят цену
They will not deny Him to purchase their freedom Они не откажут Ему в покупке их свободы
For these are the faithful, the martyrs for Christ Ибо это верные, мученики за Христа
Twisted and broken, abandoned and beaten Скрученный и сломанный, заброшенный и избитый
Their bodies confined an unseen sacrifice Их тела заключали в себе невидимую жертву
But deep in their spirits, they know perfect freedom Но в глубине души они знают совершенную свободу
For they are the ones who’ve been set free by Christ Потому что они освобождены Христом
From under the altar the voices are crying Из-под алтаря плачут голоса
«How long Lord, till you come judge the earth?» «До каких пор, Господи, Ты придешь судить землю?»
But He’ll wrap and redeem them in robes of pure white Но Он обернет и искупит их в белоснежных одеждах.
For the blood of the martyrs is the seed of the church Ибо кровь мучеников есть семя церкви
For the blood of the martyrs is the seed of the church Ибо кровь мучеников есть семя церкви
The deafening silence--their faithful refusal Оглушительная тишина - их верный отказ
To doubt or deny in the presence of men Сомневаться или отрицать в присутствии мужчин
They live by His promise beofre His own Father Они живут Его обещанием перед Его собственным Отцом
That in His Kingdom, He’ll not deny them Что в Своем Царстве Он не откажет им
Bridge: Мост:
«How long Lord? «Как долго, Господи?
How long till You come again to take us home?» Сколько времени до того, как Ты придешь снова, чтобы забрать нас домой?»
Words and music by Michael Card and Phil Naish Слова и музыка Майкла Карда и Фила Нейша
Copyright 1998 Авторское право 1998 г.
Mole End MusicКрот Энд Музыка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: