| Sing praise to God who reigns above
| Пойте хвалу Богу, который царит наверху
|
| The God of all creation
| Бог всего творения
|
| The Go of power, the God of love
| Идти силы, Бог любви
|
| The God of our salvation
| Бог нашего спасения
|
| With healing balm my soul He fills
| Целебным бальзамом мою душу Он наполняет
|
| And every faithfulness murmur stills
| И всякая верность шепчет неподвижно
|
| Sing praise to God who reigns above
| Пойте хвалу Богу, который царит наверху
|
| To God all praise and glory!
| Богу вся хвала и слава!
|
| The angel hosts, O King of Kings
| Сонмы ангелов, о Царь царей
|
| Your praise are always telling
| Ваша похвала всегда говорит
|
| In earth and sky all living things
| На земле и небе все живое
|
| Beneath Your shadow dwelling
| Под твоим теневым жилищем
|
| Adore the wisdom that could span
| Обожайте мудрость, которая может охватывать
|
| And power which formed creation’s plan
| И сила, которая сформировала план творения
|
| Sing praise to God who reigns above
| Пойте хвалу Богу, который царит наверху
|
| To God all praise and glory!
| Богу вся хвала и слава!
|
| I cried to God in my distress
| Я взывал к Богу в своей беде
|
| His mercy heard me calling
| Его милость услышала, как я звоню
|
| For this, Lord, praise and thanks to Thee!
| За это, Господи, хвала и благодарение Тебе!
|
| Praise God most high, praise God with me!
| Слава Богу превыше всего, слава Богу со мной!
|
| Then on this journey’s way along
| Затем в этом путешествии
|
| I’ll sing aloud Your praises
| Я буду петь вслух Твои похвалы
|
| That all may hear the grateful song
| Чтобы все могли услышать благодарную песню
|
| My voice unwearied raises
| Мой голос неустанно поднимается
|
| Be joyful in the Lord, my heart
| Радуйся в Господе, сердце мое
|
| Both soul and body do your part
| И душа, и тело вносят свой вклад
|
| Sing praise to God who reigns above
| Пойте хвалу Богу, который царит наверху
|
| To God all praise and glory!
| Богу вся хвала и слава!
|
| My savior saw my helplessness
| Мой спаситель увидел мою беспомощность
|
| And kept my feet from falling
| И удержал мои ноги от падения
|
| For this, Lord, praise and thanks to Thee!
| За это, Господи, хвала и благодарение Тебе!
|
| Praise God most high, praise God with me! | Слава Богу превыше всего, слава Богу со мной! |