| I Am The Vine (R. Dennis) (оригинал) | Я-Лоза (Р. Деннис) (перевод) |
|---|---|
| I am the vine | я виноградная лоза |
| You are the branches | Вы ветки |
| And if you remain in me | И если ты останешься во мне |
| Fruit will abound | Фруктов будет много |
| Abundant in measure | Обильный в меру |
| Come, children, taste and see | Приходите, дети, отведайте и посмотрите |
| Apart from the vine | Помимо виноградной лозы |
| A branch bears no fruit | Ветка не приносит плода |
| For Christ is the source of all life | Ибо Христос есть источник всей жизни |
| And all He demands | И все, что Он требует |
| As we keep His commands | Когда мы соблюдаем Его заповеди |
| Is to faithfully cling to the vine | Верно цепляться за виноградную лозу |
| Service is never the root of devotion | Служение никогда не является корнем преданности |
| It must grow as the fruit | Он должен расти как плод |
| Of a life that remains in the vine | Жизни, которая остается на лозе |
| Come drink your fill of new wine | Приходите пить вдоволь молодого вина |
| Come drink your fill of new wine | Приходите пить вдоволь молодого вина |
| Apart from the vine | Помимо виноградной лозы |
| A branch bears no fruit | Ветка не приносит плода |
| For Christ is the source of all life | Ибо Христос есть источник всей жизни |
| And all he demands | И все, что он требует |
| As we keep His commands | Когда мы соблюдаем Его заповеди |
| Is to faithfully cling to the vine | Верно цепляться за виноградную лозу |
