| Blacken mood, I’m sick of you,
| Очерни настроение, я устал от тебя,
|
| It’s time that you get out my life,
| Пора тебе уйти из моей жизни,
|
| You bring me down,
| Ты сводишь меня вниз,
|
| Lack of sleep is killing me, I think it’s time I close my eyes for a while.
| Недостаток сна меня убивает, думаю, пора ненадолго закрыть глаза.
|
| I almost touched it, but then it slipped right through my hands.
| Я почти коснулся его, но тут он выскользнул прямо из моих рук.
|
| Could almost see it, but then it slipped dropped out my mind.
| Я почти видел это, но потом это выпало из моей памяти.
|
| I want you to show me, I know you know how,
| Я хочу, чтобы ты показал мне, я знаю, ты умеешь,
|
| To live every moment,
| Жить каждым моментом,
|
| Like they all count.
| Вроде все считают.
|
| Teach me to love you,
| Научи меня любить тебя,
|
| Show me the light,
| Покажи мне свет,
|
| 'Cause I’m in the darkness,
| Потому что я во тьме,
|
| It’s time I got out.
| Мне пора выбираться.
|
| Cracked and wounded, down and out,
| Треснувший и раненый, вниз и наружу,
|
| Stitch me up.
| Зашейте меня.
|
| I almost touched it, but then it slipped right through my hands.
| Я почти коснулся его, но тут он выскользнул прямо из моих рук.
|
| Could almost see it, but then it slipped dropped out my mind.
| Я почти видел это, но потом это выпало из моей памяти.
|
| I want you to show me, I know you know how,
| Я хочу, чтобы ты показал мне, я знаю, ты умеешь,
|
| To live every moment,
| Жить каждым моментом,
|
| Like they all count.
| Вроде все считают.
|
| Teach me to love you,
| Научи меня любить тебя,
|
| Show me the light,
| Покажи мне свет,
|
| 'Cause I’m in the darkness,
| Потому что я во тьме,
|
| It’s time I got out.
| Мне пора выбираться.
|
| I want you to show me, just show me, then shine me the light
| Я хочу, чтобы ты показал мне, просто покажи мне, а затем освети меня светом
|
| Won’t you show me, just show me, shine me the light.
| Разве ты не покажешь мне, просто покажи мне, посвети мне светом.
|
| Won’t you show me, just show me, shine me the light.
| Разве ты не покажешь мне, просто покажи мне, посвети мне светом.
|
| Show me how, show me how, show me how, show me how, show me how, show me how,
| Покажи мне, как, покажи мне, как, покажи мне, как, покажи мне, как, покажи мне, как, покажи мне, как,
|
| show me how, Shine the light on me, on me.
| покажи мне, как, Пролей свет на меня, на меня.
|
| Won’t you show me how to live every moment, shine me the light of your soul,
| Не покажешь ли мне, как жить каждое мгновение, освети мне свет своей души,
|
| and teach me how to love like you do, like it’s the last day of the world. | и научи меня, как любить, как ты, как будто это последний день мира. |