| I’d just turned twenty six and she was twenty three
| Мне только что исполнилось двадцать шесть, а ей двадцать три.
|
| She wore a crucifix but never preached at me We’d stay up all the night until the day was dead
| Она носила распятие, но никогда не проповедовала мне Мы не спали всю ночь, пока день не умер
|
| I’d get the fear of God inside my broken head
| Я получил бы страх Божий в своей разбитой голове
|
| Wanna fly away
| хочу улететь
|
| And change my ways
| И изменить мои пути
|
| I’ll beat myself to death while she sits next to me
| Я забью себя до смерти, пока она будет сидеть рядом со мной
|
| I wanna free myself from all this misery
| Я хочу освободиться от всех этих страданий
|
| I wanna taste the love but life’s against up me But I am my own worst enemy
| Я хочу попробовать любовь, но жизнь против меня, но я сам себе злейший враг
|
| I try to get some sleep her arms are over me
| Я пытаюсь немного поспать, ее руки на мне.
|
| I’m staring at the walls they’re closing in on me
| Я смотрю на стены, они закрываются от меня.
|
| This sun bleeds through the blinds that washes over me Today’s the day I tell myself to set me free
| Это солнце истекает кровью сквозь жалюзи, которые омывают меня. Сегодня тот день, когда я говорю себе освободить меня.
|
| Wanna fly away
| хочу улететь
|
| And change my ways
| И изменить мои пути
|
| I’ll beat myself to death while she sits next to me
| Я забью себя до смерти, пока она будет сидеть рядом со мной
|
| I wanna free myself from all this misery
| Я хочу освободиться от всех этих страданий
|
| I wanna taste the love but life’s against up me But I am my own worst enemy
| Я хочу попробовать любовь, но жизнь против меня, но я сам себе злейший враг
|
| (Feel. Wanna feel it. wanna feel it. wanna feel it …)
| (Почувствуй. Хочу почувствовать. Хочу почувствовать. Хочу почувствовать...)
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| And change my ways
| И изменить мои пути
|
| I’ll beat myself to death while she sits next to me
| Я забью себя до смерти, пока она будет сидеть рядом со мной
|
| I wanna free myself from all this misery
| Я хочу освободиться от всех этих страданий
|
| I wanna taste the love but life’s against up me But I am my own worst enemy
| Я хочу попробовать любовь, но жизнь против меня, но я сам себе злейший враг
|
| . | . |
| Worst enemy
| Злейший враг
|
| . | . |
| Worst enemy
| Злейший враг
|
| . | . |
| Worst enemy! | Злейший враг! |