| I watched the water rise in our house | Я наблюдал, как вода заполняла наш дом, |
| The rain poured in and washed out our stuff | Дождь лил и размывал наш хлам и вещи. |
| My father drank from beer bottles | Мой отец пил из пивных бутылок, |
| Then he'd say | А затем сказал: |
| We'll walk on, walk on, what's done, is done | "Мы преодолеем это, мы преодолеем, что случилось — то случилось... |
| Walk on, my son, never let this world drag you down | Крепни, сын мой, и никогда не позволяй этому миру погубить тебя". |
| | |
| All that we had was deep in the mud | Все, что мы нажили, было в грязи: |
| Our photographs and family treasures | Наши фото, семейные ценности... |
| My mother drank from beer bottles | Моя мать пила из пивных бутылок, |
| Then she'd say | А затем сказала: |
| We'll walk on, walk on, what's done, is done | "Мы преодолеем это, мы преодолеем, что случилось — то случилось... |
| Walk on, my son, never let this world drag you down | Крепни, сын мой, и никогда не позволяй этому миру погубить тебя". |
| | |
| Don't let it bring you down | Не позволяй ему сломать тебя |
| And let your head drop down | И опустить твою голову. |
| Don't let the sun go down | Не позволяй солнцу сесть |
| And let your light go out | И погасить свет внутри тебя. |
| Don't let yourself fall down | Не позволяй себе упасть, |
| Just pick yourself up from the street and get up on your feet | Просто подбери себя с асфальта и вставай на ноги. |
| | |
| Walk on, walk on, what's done, is done | Крепни, крепни, что случилось — то случилось... |
| Walk on, my son, never let this world drag you down | Крепни, сын мой, и никогда не позволяй этому миру погубить тебя, |
| Never let this world drag you down | Никогда не позволяй этому миру погубить тебя. |
| Drag you down | Погубить тебя... |