| Saw her out last night on the town
| Видел ее прошлой ночью в городе
|
| A makeshift alibi under her sleeve
| Импровизированное алиби под рукавом
|
| I can’t take this anymore
| я так больше не могу
|
| Don’t know what I love her for
| Не знаю, за что я ее люблю
|
| I’m gonna lock away my heart this time
| На этот раз я запру свое сердце
|
| But if you see her
| Но если ты увидишь ее
|
| Tell her you’re a friend of mine
| Скажи ей, что ты мой друг
|
| Oh, promise me you will
| О, обещай мне, что ты будешь
|
| Tell her to send a little love my way
| Скажи ей, чтобы она послала мне немного любви
|
| Send a little love my way
| Пошлите мне немного любви
|
| 'Cause I know she’ll come back to me
| Потому что я знаю, что она вернется ко мне
|
| And it will be like always
| И будет как всегда
|
| Like always
| Как всегда
|
| Treat me like the kid with the clues
| Относись ко мне как к ребенку с подсказками
|
| Why she is as cold as she can be
| Почему она такая холодная, как может быть
|
| When you never tell a lie
| Когда ты никогда не лжешь
|
| Even when it makes her cry
| Даже когда это заставляет ее плакать
|
| That’s the choice I made
| Это выбор, который я сделал
|
| So now you see
| Итак, теперь вы видите
|
| That I
| Что я
|
| Can’t wait
| Не могу дождаться
|
| So if you are a friend of mine
| Так что, если вы мой друг
|
| Tell her I’m to blame
| Скажи ей, что я виноват
|
| Tell her
| Скажи ей
|
| Tell her
| Скажи ей
|
| To send a little love my way
| Чтобы отправить немного любви на моем пути
|
| Send a little love my way
| Пошлите мне немного любви
|
| 'Cause I know she’ll come back to me
| Потому что я знаю, что она вернется ко мне
|
| And it will be
| И это будет
|
| Like always
| Как всегда
|
| Like always
| Как всегда
|
| Tell her I’m to blame
| Скажи ей, что я виноват
|
| Oh, promise me you will
| О, обещай мне, что ты будешь
|
| Send a little love my way
| Пошлите мне немного любви
|
| Send a little love my way
| Пошлите мне немного любви
|
| Send a little luck my way | Пошли мне немного удачи |