| Show Biz Kids (оригинал) | Дети Шоу-Бизнеса (перевод) |
|---|---|
| While the poor people sleepin | Пока бедняки спят |
| With the shade on the light | С тенью на свете |
| While the poor people sleepin | Пока бедняки спят |
| All the stars come out at night | Все звезды выходят ночью |
| After closing time | После закрытия |
| At the guernsey fair | На ярмарке в Гернси |
| I detect the el supremo | Я обнаруживаю el supremo |
| From the room at the top of the stairs | Из комнаты наверху лестницы |
| Well Ive been around the world | Ну, я был во всем мире |
| And Ive been in the washington zoo | И я был в вашингтонском зоопарке |
| And in all my travels | И во всех моих путешествиях |
| As the facts unravel | По мере раскрытия фактов |
| Ive found this to be true | Я обнаружил, что это правда |
| They got the house on the corner | Они получили дом на углу |
| With the rug inside | С ковриком внутри |
| They got the booze they need | У них есть выпивка, в которой они нуждаются |
| All that money can buy | Все, что можно купить за деньги |
| They got the shapely bods | У них стройные тела |
| They got the steely dan t-shirt | У них есть стальная футболка Дэна |
| And for the coup-de-gras | И для переворота |
| Theyre outrageous | Они возмутительны |
| Show biz kids making movies | Дети из шоу-бизнеса снимают фильмы |
| Of themselves you know they | Сами по себе вы знаете, что они |
| Dont give a fuck about anybody else | Плевать на кого-то еще |
