Перевод текста песни Everything Must Go - Steely Dan

Everything Must Go - Steely Dan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Must Go , исполнителя -Steely Dan
Песня из альбома Everything Must Go
в жанреПоп
Дата выпуска:08.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиReprise
Everything Must Go (оригинал)Все Должно Уйти (перевод)
It’s high time for a walk on the real side Самое время прогуляться по настоящей стороне
Let’s admit the bastards beat us Допустим, ублюдки победили нас
I move to dissolve the corporation Я собираюсь распустить корпорацию
In a pool of margaritas В бассейне с маргаритами
So let’s switch off all the lights Итак, давайте выключим все огни
Light up all the Luckies Зажги всех счастливчиков
Crankin' up the afterglow Поднимите послесвечение
Cause we’re goin' out of business Потому что мы выходим из бизнеса
Everything must go Все должно сработать
Talk about your major pain and suffering Расскажите о своей главной боли и страданиях
Now our self-esteem is shattered Теперь наша самооценка разрушена
Show the world a mighty hidey-ho face Покажи миру могучее лицо хиди-хо
As we go sliding down the ladder Когда мы спускаемся по лестнице
It was sweet up at the top Было сладко наверху
'Til that ill wind started blowing «Пока этот плохой ветер не начал дуть
Now it’s cozy down below Теперь внизу уютно
Cause we’re goin' out of business Потому что мы выходим из бизнеса
Everything must go Все должно сработать
We gave it our best shot Мы сделали все возможное
But keep in mind we got a lot Но имейте в виду, у нас есть много
The sky, the moon, good food and the weather Небо, луна, вкусная еда и погода
First-run movies—does anybody get lucky twice? Фильмы, выходящие в первый прокат: кому-нибудь везет дважды?
Wouldn’t it be nice… Было бы неплохо…
Tell me can you dig it Miss Fugazy Скажи мне, ты можешь это понять, мисс Фугази?
Now it’s gone from late to later Теперь это ушло от позднего к позднему
Frankly I could use a little face time Честно говоря, мне не помешало бы немного пообщаться
In the service elevator В служебном лифте
And if Dave from Acquisitions И если Дейв из Acquisitions
Wants to get in on the action Хочет принять участие в действии
With his Handicam in tow С его Handicam на буксире
Well we’re goin' out of business Ну, мы выходим из бизнеса
Everything must go Все должно сработать
Can it be the sorry sun is rising Может быть, жалкое солнце восходит
Guess it’s time for us to book it Думаю, нам пора бронировать
Talk about the famous road not taken Разговор о знаменитой дороге, которую не взяли
In the end we never took it В конце концов, мы так и не взяли его.
And if somewhere on the way И если где-то в пути
We got a few good licks in У нас есть несколько хороших фраз
No one’s ever gonna know Никто никогда не узнает
Cause we’re goin' out of business Потому что мы выходим из бизнеса
Everything must goВсе должно сработать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: