| The law is back to front yeah!
| Закон задом наперед, да!
|
| Up side down yeah ah!
| Вверх ногами да ах!
|
| What do we want justice
| Чего мы хотим справедливости
|
| What do we need justice stiddly bop
| Что нам нужно правосудие упрямый боп
|
| No justice no peace
| Нет справедливости, нет мира
|
| Retaliation won’t cease
| Возмездие не прекратится
|
| No justice no peace
| Нет справедливости, нет мира
|
| Retaliation won’t cease
| Возмездие не прекратится
|
| For the whole world was a witness
| Ибо весь мир был свидетелем
|
| We saw it on t. | Мы видели это на т. |
| v
| в
|
| Four officers they got acquitted
| Четверых офицеров оправдали
|
| For beating of Rodney King
| За избиение Родни Кинга
|
| As my friend Macka B would say
| Как сказал бы мой друг Мака Б.
|
| It wasn’t right in any kind of way
| Это было неправильно в любом случае
|
| That Mike Tyson got six long years
| Что Майк Тайсон получил шесть долгих лет
|
| For a rape that was not proven
| За изнасилование, которое не было доказано
|
| Take the case of Kennedy
| Возьмем случай Кеннеди
|
| Pardoned and got away scott free
| Помилован и ушел Скотт бесплатно
|
| O black people why don’t you see
| О черные люди, почему ты не видишь
|
| Their democracy has spoken
| Их демократия говорила
|
| Give me a riot me can’t keep quiet
| Дай мне бунт, я не могу молчать
|
| Mek we loot set the place pon fire
| Мек, мы подожгли место
|
| Too much abuse sey me sick and me tired
| Слишком много жестокого обращения кажется мне больным и усталым
|
| Hang the jury dem a blasted liar | Повесьте присяжных за проклятого лжеца |