| Hijacking no skylarking
| Угон без шуток
|
| Hijacking no skylarking
| Угон без шуток
|
| A journey cross the ocean far and wide
| Путешествие через океан вдоль и поперек
|
| All jet setters want to see the other side
| Все джетсеттеры хотят увидеть другую сторону
|
| Only Jah know there’s a hijacker on board
| Только Джа знает, что на борту угонщик.
|
| Or any dynamite in the cargo down below
| Или любой динамит в грузе внизу
|
| To be a hostage
| Быть заложником
|
| I say’s sure can’t be much fun
| Я говорю, что это не может быть очень весело
|
| And the next you’re held for ransom
| И в следующий раз вас держат за выкуп
|
| Hijacking a we don’t want no No skylarking no no no no no no
| Угон, мы не хотим, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
|
| Hijacking a we don’t want no No skylarking you’ve just got to beware
| Угона, мы не хотим, нет, нет, вы просто должны остерегаться
|
| RAP
| РЭП
|
| Freeze, stick Ђ?em up, put your hands in the air
| Замрите, приклейте их, поднимите руки вверх
|
| These are the words that I dread to hear
| Это слова, которые я боюсь слышать
|
| Hijack almost everywhere
| Угонять почти везде
|
| Hostage here hostage there
| Заложник здесь заложник там
|
| Held up for ransom running scared
| Задержали за выкуп, испугались
|
| How much can the people bear
| Сколько люди могут вынести
|
| Those who travel by sea or air
| Те, кто путешествует по морю или по воздуху
|
| Life’s a booby trap so you better beware
| Жизнь - ловушка, так что лучше остерегаться
|
| You better beware
| Вам лучше остерегаться
|
| It’s a booby trap so you better beware
| Это ловушка, так что будьте осторожны
|
| Hijack, Skyjack
| Угон, Скайджек
|
| Sit down Mac,
| Садись Мак,
|
| Stick up Jack
| Держись, Джек
|
| A flight of terror
| Полет ужаса
|
| Can’t be no fun no A flight of terror
| Не может быть никакого удовольствия, нет полета ужаса
|
| Can’t be no no
| Не может быть нет нет
|
| Hijacking a we don’t want no No skylarking no no no no no no
| Угон, мы не хотим, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
|
| Hijacking a we don’t want no No skylarking you’ve just got to beware
| Угона, мы не хотим, нет, нет, вы просто должны остерегаться
|
| Hijacking I need some fun
| Угон, мне нужно немного развлечься
|
| You got me on the run
| Ты заставил меня бежать
|
| No skylarking no Give me no more hijack
| Не шути, не дай мне больше угона
|
| Hijacking I need some fun
| Угон, мне нужно немного развлечься
|
| You got me on the run
| Ты заставил меня бежать
|
| No skylarking Aoc! | Никаких забавных Aoc! |
| Och!
| Ох!
|
| A flight of terror
| Полет ужаса
|
| Can’t be no fun no A flight of terror
| Не может быть никакого удовольствия, нет полета ужаса
|
| Can’t be no no
| Не может быть нет нет
|
| Hijacking we don’t want no No skylarking we don’t no Hijacking no no no no no No skylarking want no more
| Угона, мы не хотим, нет, забавы, мы не хотим, угона, нет, нет, нет, нет, забавы, больше не хотим.
|
| Hijacking (We don’t want no)
| Угон (Мы не хотим нет)
|
| (We don’t want no) | (Мы не хотим нет) |