| Free The Land (оригинал) | Освободите Землю (перевод) |
|---|---|
| We wanna free the land | Мы хотим освободить землю |
| We wanna free the land | Мы хотим освободить землю |
| We wanna free the land | Мы хотим освободить землю |
| Detainee in detention | Задержанный под стражей |
| Under interrogation | На допросе |
| They’ve paid that price | Они заплатили эту цену |
| With their lives | С их жизнями |
| The struggle for liberation | Борьба за освобождение |
| Just how long can this go on | Как долго это может продолжаться |
| Apartheid system is so wrong | Система апартеида настолько неверна |
| Open a new chapter | Открыть новую главу |
| Them boot out Botha | Они загружают Боту |
| Dem boot out Botha | Дем загружает Боту |
| And free Nelson Mandela | И освободить Нельсона Манделу |
| No apartheid in a South Africa | В Южной Африке нет апартеида |
| Ow | Ой |
| Wanna free the land | Хочешь освободить землю |
| Wanna free the land | Хочешь освободить землю |
| Wanna free the land | Хочешь освободить землю |
| They’re searching for identity | Они ищут личность |
| In townships plagued in poverty | В поселках, страдающих от бедности |
| They’ve worked so hard | Они так много работали |
| In gold mines | В золотых приисках |
| We call it urban slavery | Мы называем это городским рабством |
| Just how long can this go on | Как долго это может продолжаться |
| Apartheid system is so wrong | Система апартеида настолько неверна |
| Open a new chapter | Открыть новую главу |
| Them boot out Botha | Они загружают Боту |
| Soweto, Johannesburgh | Соуэто, Йоханнесбург |
| Durban, we must be heard | Дурбан, мы должны быть услышаны |
| Capetown, Johannesburgh | Кейптаун, Йоханнесбург |
| Free Mandela He must be heard | Освободите Манделу, он должен быть услышан |
| KHULANI AMASQHAWE | ХУЛАНИ АМАСКХАВЕ |
| AWAPHUME AXOSIHOLA | АВАФУМЕ АКСОСИХОЛА |
| UMBUSO WETHU FIKILE | УМБУСО ВЕТУ ФИКИЛЕ |
| VULA MANAGO | ВУЛА МАНАГО |
| SOZWE SINSUNDO | СОЗВЕ СИНСУНДО |
| HLOMANI ZIKHALI | ХЛОМАНИ ЗИХАЛИ |
| MAQUAHW ANSUNDO | МАКУАУ АНСУНДО |
| SIYE PHAMBIILI | СИЕ ФАМБИИЛИ |
| ILISZE NGELETHU | ИЛИШЕ НГЕЛЕТУ |
| AMANDLA NGAWETHU | АМАНДЛА НГАВЕТУ |
| Translation | Перевод |
| FREE OUR HEROES | ОСВОБОДИТЕ НАШИХ ГЕРОЕВ |
| SET THEM FREE TO LEAD US | ОСТАВЬТЕ ИХ СВОБОДНЫМИ ВЕДАТЬ НАС |
| OUR FREEDOM HAS COME | НАША СВОБОДА ПРИШЛА |
| OPEN THE PRISONG GATE | ОТКРЫТЬ ТЮРЕМНЫЕ ВОРОТА |
| FOR THE BLACK NATION | ДЛЯ ЧЕРНОЙ НАЦИИ |
| ARM YOURSELF BLACK NATION | ВООРУЖАЙТЕСЬ ЧЕРНАЯ НАЦИЯ |
| AND GO FORWARD | И ВПЕРЕД |
| THIS COUNTRY IS OURS | ЭТА СТРАНА НАША |
| THE POWER IS OURS | НАША СИЛА |
