| We use to turn the radio on
| Мы используем, чтобы включить радио
|
| And think that every love song
| И думай, что каждая песня о любви
|
| Was a perfect description of our love (is somebody watching us?)
| Было идеальным описанием нашей любви (кто-то смотрит на нас?)
|
| Now, when we turn it on
| Теперь, когда мы включаем его
|
| All we hear is talk radio
| Все, что мы слышим, это разговоры по радио
|
| Screaming back and forth
| Кричать взад и вперед
|
| It’s all just noise
| Это все просто шум
|
| It’s breaking up like an AM station
| Это распадается, как станция AM
|
| Where has our love gone to?
| Куда ушла наша любовь?
|
| And how do we get back the feelings that once filled our airwaves
| И как нам вернуть чувства, которые когда-то наполняли наш эфир
|
| And somehow we let the little things in this world
| И каким-то образом мы позволяем мелочам в этом мире
|
| Catch up to us now and take away our favorite songs
| Догоните нас сейчас и заберите наши любимые песни
|
| And all were left with, is wondering how and where
| И все остались, интересно, как и где
|
| Where has our love gone?
| Куда ушла наша любовь?
|
| We replaced our stereos
| Мы заменили наши стереосистемы
|
| Traded old speakers for new Bose
| Обмен старых динамиков на новые Bose.
|
| Still the sound of our love kept going in and out (We're taking all this junk
| Тем не менее звук нашей любви продолжал входить и выходить (Мы берем весь этот хлам
|
| back)
| назад)
|
| We tried everything, from re-wiring the whole machine
| Мы перепробовали все, от переделки всей машины
|
| We tried to push all the buttons
| Мы пытались нажать на все кнопки
|
| And all we got was mad at each other
| И все, что у нас было, было злым друг на друга
|
| Seems like the same old song and dance
| Похоже на ту же старую песню и танец
|
| Where has our love gone to?
| Куда ушла наша любовь?
|
| And how do we get back the feelings that once filled our airwaves
| И как нам вернуть чувства, которые когда-то наполняли наш эфир
|
| And somehow we let the little things in this world
| И каким-то образом мы позволяем мелочам в этом мире
|
| Catch up to us now and take away our favorite songs
| Догоните нас сейчас и заберите наши любимые песни
|
| And all were left with, is wondering is how and where
| И все остались, интересно, как и где
|
| Where has our love gone to?
| Куда ушла наша любовь?
|
| If we only learn to listen to one another
| Если мы только научимся слушать друг друга
|
| We would’ve known our reception was clear all along
| Мы знали бы, что наш прием всегда был четким
|
| And our songs would be the hits of tomorrow
| И наши песни станут хитами завтрашнего дня
|
| And play forever
| И играть вечно
|
| Where has our love gone to?
| Куда ушла наша любовь?
|
| And how do we get back the feelings that once filled our airwaves
| И как нам вернуть чувства, которые когда-то наполняли наш эфир
|
| And somehow we let the little things in this world
| И каким-то образом мы позволяем мелочам в этом мире
|
| Catch up to us now and take away our favorite songs
| Догоните нас сейчас и заберите наши любимые песни
|
| And all were left with, is wondering is how and where
| И все остались, интересно, как и где
|
| Where has our love gone? | Куда ушла наша любовь? |