| That you don’t know if you could love me, anymore
| Что ты не знаешь, сможешь ли ты любить меня больше
|
| I can’t believe, that my worst fear, is coming true
| Я не могу поверить, что мой худший страх сбывается
|
| And I dont know, what to do
| И я не знаю, что делать
|
| And I don’t wanna live this life alone
| И я не хочу жить в одиночестве
|
| But I don’t wanna lose you
| Но я не хочу тебя терять
|
| And I don’t wanna hurt you anymore
| И я больше не хочу причинять тебе боль
|
| Cause everytime I do I get a hole inside of me
| Потому что каждый раз, когда я это делаю, внутри меня появляется дыра.
|
| And how can I prove to you now, that I can change
| И как мне теперь доказать тебе, что я могу измениться
|
| Cause after all I put you through I know that I’m to blame
| Потому что после всего, через что я заставил тебя пройти, я знаю, что виноват
|
| And how could I ever let this, let this love go, mad
| И как я мог позволить этому, отпустить эту любовь, с ума
|
| I should’ve known, that it would come to this
| Я должен был знать, что до этого дойдет
|
| I’m taking you for granted
| Я принимаю тебя как должное
|
| And I’ve been doing you so wrong
| И я делал тебя так неправильно
|
| It’s safe to say, that I deserve this
| Можно с уверенностью сказать, что я это заслужил
|
| Yeah I do, but I hope it’s not too late
| Да, знаю, но надеюсь, что еще не поздно
|
| To turn this love right back around!
| Вернуть эту любовь обратно!
|
| Cause I don’t wanna lose you
| Потому что я не хочу тебя терять
|
| And I don’t wanna hurt you anymore
| И я больше не хочу причинять тебе боль
|
| Cause everytime I do I get a hole inside of me
| Потому что каждый раз, когда я это делаю, внутри меня появляется дыра.
|
| And how can I prove to you now, that I can change
| И как мне теперь доказать тебе, что я могу измениться
|
| Cause after all I’ve put you through, I know that I’m to blame
| Потому что после всего, через что я заставил тебя пройти, я знаю, что виноват
|
| Yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да!
|
| And the sun don’t shine, on the cloudy days
| И солнце не светит в пасмурные дни
|
| And the rain will fall down on me, like a full hurricane
| И дождь обрушится на меня, как полный ураган
|
| And if this is a start, of a life without you
| И если это начало жизни без тебя
|
| Then I’ll pray that the waves will come and, carry me away!
| Тогда я буду молиться, чтобы волны пришли и унесли меня!
|
| Cause I don’t wanna lose you
| Потому что я не хочу тебя терять
|
| And I don’t wanna hurt you anymore!
| И я больше не хочу причинять тебе боль!
|
| Cause everytime I do I get a hole inside of me
| Потому что каждый раз, когда я это делаю, внутри меня появляется дыра.
|
| And how could I prove to you now, that I can change
| И как мне теперь доказать тебе, что я могу измениться
|
| Cause after all I’ve put you through I know that I’m to blame
| Потому что после всего, через что я заставил тебя пройти, я знаю, что виноват
|
| And how could I ever let this.
| И как я мог допустить это.
|
| Oh how could I ever let this.
| О, как я мог позволить это.
|
| And how could I ever let this, let this love go, mad | И как я мог позволить этому, отпустить эту любовь, с ума |