Перевод текста песни Грунвальдская бітва - Стары Ольса

Грунвальдская бітва - Стары Ольса
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Грунвальдская бітва , исполнителя -Стары Ольса
Песня из альбома Музыка вялікага княства літоўскага
в жанреЕвропейская музыка
Дата выпуска:31.10.2007
Язык песни:Белорусский
Лейбл звукозаписиMediaCube Music
Грунвальдская бітва (оригинал)Грюнвальдская битва (перевод)
Слаўлю адвагу, ваяроў сармацкіх Я восхваляю мужество сарматских воинов
Што пасеклі ў бітве рыцараў крыжацкіх Что вырубили в битве рыцарей крестоносцев
Меўся ордэн ўсю Літву з Польшчай зруйнаваці Был приказ уничтожить всю Литву с Польшей
Прагнуў права сваё нам гвалтам навязаці Он хотел силой навязать нам свое право
Таму варта хутка на вайну збірацца, Поэтому надо быстро собираться на войну,
Каб на прускіх землях з ворагам спаткацца Встретить врага в прусских землях
Гвалт крыжацкі супыніць ды уласнай сілай Насилие крестоносцев остановит собственная сила
Славу-волю нам здабыць для Айчыны мілай Слава и свобода нам за дорогое Отечество
Войскі ўсе выйшлі і хутчэй памчалі Войска все вышли и побежали быстрее
Ды ля Грунэвальда станы пастаўлялі Да, рядом с Грюневальдом поместья были поставлены
Нашы Багародзіцу, немцы Dasticht завялі Наша Богородица, немцы Дастихт принесли
Ды з гарматаў грукат-трэск гучна распачалі Да, из орудий грохот-треск начался громко
Так літвіны смела з крыкамі нясуцца, Так литовцы смело с криками несутся,
А пад імі коні бакамі б’юцца А под ними дерутся кони
Смела з літвай Вітаўт рэй вядзе-трымае Смело с Литвой Витаутас Рай ведет-держит
І натхняе крыкам, шэрагі раўняе И вдохновляет крики, ранги равны
Шалёна, мужна з гуфам гуф сячэцца Безумно, мужественно с гуфом гуф пересекается
Як мядзведзь раз’юшаны, што на злом нясецца Как медведь, он в ярости на зло
Твар да твару сеча йдзе, немцы нас змагаюць, Лицом к лицу мочится, немцы с нами воюют,
А ж літва з татарамі з лукаў іх накрываюць А Литва и татары их луками прикрывают
Страшны хруст, звон, грукат, гром ідзе ад зброі Страшный хруст, звон, грохот, гром исходит от оружия
Горлы ў крыку лютым пазрывалі воі Горла в крике февраля разрыдались воем
Шум і звон ад зброі далятае страшна, Шум и звон оружия доносится страшно,
Сонца ў небе плыве залаціста-ясна Солнце в небе плывет золотым
Прускіх дзесяць комтураў там важнейшых легла Прусская десятка командиров там лежала самая важная
Кроў струменем ліецца, немчура пабегла Кровь текла, идиот убежал
Нашы колюць, рэжуць, б’юць, волю зброі даўшы Наши люди колют, режут, бьют, давая свободу оружию
Ды палоняць комтураў, рукі ім звязаўшы Да захватите командиров, связав им руки
Дзідамі там немцаў, у хрыбты калолі Копья немцев вонзились в хребты
Ды вантробы люта ім з жыватоў паролі Да кишки яростно их из животов пароли
Нашы моцна, смела гуф нямецкі білі Наш сильный, дерзко тупой немецкий бит
Як ваўкі пад кустам, кнехты галасілі Как волки под кустом, мальчики плакали
Колькі міль за ворагам нашы воі мчалі Сколько верст позади врага мчались наши воины
Немцы леглі, як трава зброю пакідалі Немцы легли как траву орудие ушло
Хутка вестку добрую нашы людзі мелі Вскоре у наших людей были хорошие новости
І паветра і зямля ад імшы дрыжэлі И воздух, и земля дрожали от Мессы
Ўдзячна па касцёлах Te deum завялі С благодарностью для церквей Te deum принес
І ў Літве і ў Польшчы Бога праслаўлялі.Бог прославлялся в Литве и Польше.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

02.07.2024

Песня супер

Другие песни исполнителя: