| Fortunes
| Фортуны
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| That Rainy Day Feeling Again
| Снова чувство того дождливого дня
|
| The Fortunes:
| Фортуны:
|
| «(Here Comes) That Rainy Day Feeling Again»
| «(Вот и наступило) Снова ощущение того дождливого дня»
|
| Here comes that rainy day feeling again,
| Вот и снова наступает тот дождливый день,
|
| and soon my tears will be falling like rain…
| и скоро слезы мои польются дождем…
|
| It always seems to be a Monday,
| Всегда кажется, что это понедельник,
|
| Leftover memories of Sunday always spent with you.
| Остатки воспоминаний о воскресенье, которое всегда проводилось с вами.
|
| Before the clouds appeared, and took away my sunshine.
| Прежде чем появились облака и забрали мой солнечный свет.
|
| Here comes that rainy day feeling again,
| Вот и снова наступает тот дождливый день,
|
| and I’ll be dreaming of you baby in vain.
| и я буду мечтать о тебе, детка, напрасно.
|
| Your face is always on my mind, girl,
| Твое лицо всегда в моих мыслях, девочка,
|
| I’m hoping you’re soon gonna find, girl, your way back to me,
| Я надеюсь, ты скоро найдешь, девочка, свой путь обратно ко мне,
|
| 'cause if you’ll say you’ll stay,
| потому что, если ты скажешь, что останешься,
|
| the rainy days will go away…
| дождливые дни уйдут…
|
| Here comes that rainy day feeling again,
| Вот и снова наступает тот дождливый день,
|
| and soon my tears will be falling like rain. | и скоро мои слезы будут падать, как дождь. |