Перевод текста песни Life's Great - Stalley

Life's Great - Stalley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life's Great , исполнителя -Stalley
Песня из альбома: Tell the Truth Shame the Devil (Complete Set)
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Blue Collar Gang
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Life's Great (оригинал)Жизнь прекрасна (перевод)
And I ain’t got to trap И мне не нужно ловить
I found another way (another way) Я нашел другой способ (другой способ)
I’m picking through this eighth Я выбираю этот восьмой
I’m tryna levitate (I levitate) Я пытаюсь левитировать (левитировать)
Now all these heavy problems become featherweight (they featherweight) Теперь все эти тяжелые проблемы становятся полулегковесными (они полулегковесны)
These shoulders made for burdens Эти плечи сделаны для бремени
We will never cave (we never cave) Мы никогда не сдадимся (мы никогда не сдадимся)
Racing to the top Гонка к вершине
I bet I never break (I'll never break) Бьюсь об заклад, я никогда не сломаюсь (я никогда не сломаюсь)
Middle finger to the sky Средний палец к небу
That’s how we celebrate (we celebrate) Вот как мы празднуем (мы празднуем)
That’s how we celebrate (celebrate) Вот как мы празднуем (празднуем)
New chapter (new chapter) Новая глава (новая глава)
Had to rewrite my story Пришлось переписать мою историю
I can’t move backwards (can't move backwards) Я не могу двигаться назад (не могу двигаться назад)
Mistakes bound to happen Ошибки обязательно случаются
Gotta move faster (gotta move fast) Должен двигаться быстрее (должен двигаться быстро)
Gotta keep pace in this long race Должен идти в ногу в этой длинной гонке
Don’t let dudes pass ya (can't let dudes pass ya) Не позволяй парням пройти мимо тебя (не позволяй парням пройти мимо тебя)
Parted ways with that label Расстались с этим лейблом
I don’t do masters (I don’t do masters) Я не делаю мастеров (я не делаю мастеров)
I feel free now (I'm free now) Теперь я чувствую себя свободным (теперь я свободен)
Took my shot, it bounced back then I rebound (had to rebound) Сделал мой выстрел, он отскочил назад, затем я отскочил (пришлось отскочить)
Had to adjust, clear my Cardi’s I can see now (I can see) Пришлось настроить, очистить мою Карди, теперь я вижу (я вижу)
I admit I took some punches Я признаю, что получил несколько ударов
I was beat down (I was beat down) Меня сбили (меня сбили)
Couldn’t lay down, dust it off, put my feet down (put my feet down) Не мог лечь, стряхнуть пыль, опустить ноги (опустить ноги)
Got emotion put myself first had to make me proud (make me proud) Получил эмоции, поставил себя на первое место, должен был заставить меня гордиться (заставить меня гордиться)
Put some distance between these niggas tryna break me down (break me down) Поставь дистанцию ​​между этими ниггерами, пытающимися сломить меня (сломать меня)
No more silence, no more hiding, you gonna hear me loud Нет больше тишины, больше не нужно прятаться, ты услышишь меня вслух
L-Life's great (life's great) L-Life великолепен (жизнь прекрасна)
Thank God I made it through to see another day (another day) Слава Богу, я пережил, чтобы увидеть еще один день (еще один день)
And I ain’t got to trap И мне не нужно ловить
I found another way (another way) Я нашел другой способ (другой способ)
I’m picking through this eighth Я выбираю этот восьмой
I’m tryna levitate (I levitate) Я пытаюсь левитировать (левитировать)
Now all these heavy problems become featherweight (they featherweight) Теперь все эти тяжелые проблемы становятся полулегковесными (они полулегковесны)
These shoulders made for burdens Эти плечи сделаны для бремени
We will never cave (we never cave) Мы никогда не сдадимся (мы никогда не сдадимся)
Racing to the top Гонка к вершине
I bet I never break (I'll never break) Бьюсь об заклад, я никогда не сломаюсь (я никогда не сломаюсь)
Middle finger to the sky Средний палец к небу
That’s how we celebrate (we celebrate) Вот как мы празднуем (мы празднуем)
That’s how we celebrate (celebrate) Вот как мы празднуем (празднуем)
Out here chasing my payday (payday) Здесь в погоне за днем ​​​​зарплаты (день зарплаты)
Gotta fam to feed like day day (got a family to feed) Должен кормить семью, как день (есть семья, чтобы кормить)
Streets calling out mayday Улицы призывают Mayday
They need to save you what they say Им нужно сохранить вам то, что они говорят
And that’s me (that's me) И это я (это я)
Who woulda thought a prophet would’ve come from the southeast (the city) Кто бы мог подумать, что пророк придет с юго-востока (из города)
Overcame the struggle and made it out of these streets (these streets) Преодолел борьбу и выбрался из этих улиц (этих улиц)
Still hustling though (hustling though) Хотя все еще суетится (хотя суетится)
Like Terrence Howard (Terre nce Howard) Как Терренс Ховард (Terrence Howard)
I hustle the flow (I hustle the flow) Я толкаю поток (я толкаю поток)
Inspired to build my empire Вдохновленный построить мою империю
Put logos on clothes (logos on clothes) Наносим логотипы на одежду (логотипы на одежду)
They tried to box me in but I broke all the codes (broke all the codes) Они пытались загнать меня в угол, но я нарушил все коды (сломал все коды)
I came from greatness ain’t no patience till I sit with the GOATs (I sit with Я пришел из величия, нет терпения, пока я не сяду с КОЗами (я сижу с
the GOATs) КОЗЫ)
Everyday’s a celebration Каждый день праздник
I should live on a float (I'll live on a float) Я должен жить на поплавке (я буду жить на поплавке)
Championship after championship Чемпионат за чемпионатом
I’m wearing the gold (I'm wearing the gold) Я ношу золото (Я ношу золото)
After all of life’s defeats this winning never gets old (it never gets old) После всех жизненных поражений эта победа никогда не стареет (она никогда не стареет)
L-Life's great (life's great) L-Life великолепен (жизнь прекрасна)
Thank God I made it through to see another day (another day) Слава Богу, я пережил, чтобы увидеть еще один день (еще один день)
And I ain’t got to trap И мне не нужно ловить
I found another way (another way) Я нашел другой способ (другой способ)
I’m picking through this eighth Я выбираю этот восьмой
I’m tryna levitate (I levitate) Я пытаюсь левитировать (левитировать)
Now all these heavy problems become featherweight (they featherweight) Теперь все эти тяжелые проблемы становятся полулегковесными (они полулегковесны)
These shoulders made for burdens Эти плечи сделаны для бремени
We will never cave (we never cave) Мы никогда не сдадимся (мы никогда не сдадимся)
Racing to the top Гонка к вершине
I bet I never break (I'll never break) Бьюсь об заклад, я никогда не сломаюсь (я никогда не сломаюсь)
Middle finger to the sky Средний палец к небу
That’s how we celebrate (we celebrate) Вот как мы празднуем (мы празднуем)
That’s how we celebrate (celebrate)Вот как мы празднуем (празднуем)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: