| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I I didn’t seen it all
| Я не видел всего этого
|
| Good men fall from where they at
| Хорошие люди падают с того места, где они
|
| Women tryna run and crawl back
| Женщины пытаются бежать и ползти назад
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| Ball once before
| Мяч один раз перед
|
| Then lost it all
| Затем потерял все это
|
| Heart turned cold
| Сердце стало холодным
|
| My ego grew small
| Мое эго стало маленьким
|
| But all these things I saw
| Но все это я видел
|
| Helped me become
| Помог мне стать
|
| Everything I are
| Все, что я
|
| I mean I’ve been through it all
| Я имею в виду, что я прошел через все это
|
| I I’ve been through it all
| Я прошел через все это
|
| This ish small to a giant
| От маленького до гигантского
|
| I’m trying hard not to be a tyrant
| Я очень стараюсь не быть тираном
|
| But they trying to oppress me and I’m dyeing
| Но они пытаются угнетать меня, и я краснею
|
| And inside I got this lion
| А внутри у меня есть этот лев
|
| Roar and try to come out
| Рычи и пытайся выйти
|
| See I got these king traits and I just them to come out
| Смотрите, у меня есть эти черты короля, и я просто хочу, чтобы они вышли
|
| And who I really is
| И кто я на самом деле
|
| Don’t wanna be entrapped up in this show biz
| Не хочу быть втянутым в этот шоу-бизнес
|
| Cause most kids get caught up
| Потому что большинство детей догоняют
|
| Feeling like they all tough
| Чувство, что они все жесткие
|
| Alter their life style
| Изменить их образ жизни
|
| Feeling like what’s right now is gonna last forever
| Чувство, что то, что сейчас, будет длиться вечно
|
| I mean you only as hot as the weather
| Я имею в виду, что ты такой же жаркий, как погода
|
| And it gets cold in November
| И становится холодно в ноябре
|
| So when the seasons change, people change
| Поэтому, когда меняются времена года, люди меняются
|
| And when their love’s gone, it’s gone
| И когда их любовь ушла, она ушла
|
| Feel like the reaper came
| Почувствуйте, как пришел жнец
|
| So so long, so long
| Так долго, так долго
|
| Goodbye to everything that keeps you sane
| Прощай, все, что держит тебя в здравом уме
|
| Strange, strange mind got me caged age
| Странный, странный разум загнал меня в клетку
|
| A caged mind got me full of rage
| Разум в клетке наполнил меня яростью
|
| I got about fifty in this twelve gage
| У меня около пятидесяти в этом двенадцати калибрах
|
| And I ain’t afraid to let them shells spray
| И я не боюсь, чтобы они разбрызгивали снаряды
|
| If it’s all clip on this damn gray
| Если это все клип на этот чертов серый
|
| I’m in my chambray and socksters hand made
| Я в моем шамбре и носках ручной работы
|
| And I pray God never let’s me go down that way
| И я молю Бога никогда не позволять мне идти по этому пути
|
| So my therapy for everything is sinking through this page
| Итак, моя терапия для всего на свете проваливается сквозь эту страницу.
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I I didn’t seen it all
| Я не видел всего этого
|
| Good men fall from where they at
| Хорошие люди падают с того места, где они
|
| Women tryna run and crawl back
| Женщины пытаются бежать и ползти назад
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| Ball once before
| Мяч один раз перед
|
| Then lost it all
| Затем потерял все это
|
| Heart turned cold
| Сердце стало холодным
|
| My ego grew small
| Мое эго стало маленьким
|
| But all these things I saw
| Но все это я видел
|
| Helped me become
| Помог мне стать
|
| Everything I are
| Все, что я
|
| I mean I’ve been through it all
| Я имею в виду, что я прошел через все это
|
| I I’ve been through it all
| Я прошел через все это
|
| So think twice before you pray for this
| Так что подумайте дважды, прежде чем молиться об этом
|
| Cause that famous superstar and she’s dangerous
| Потому что эта знаменитая суперзвезда и она опасна
|
| I mean it looked good from the outside
| Я имею в виду, что это выглядело хорошо снаружи
|
| But they will try to kill you from the inside
| Но они попытаются убить вас изнутри
|
| No sides, I’m taking on whoever
| Никаких сторон, я беру кого угодно
|
| Being a good man, it just don’t last forever
| Быть хорошим человеком, это не длится вечно
|
| Cause once you’re crazy you’re just crazy and that half is better
| Потому что, как только ты сойдешь с ума, ты просто сойдешь с ума, и эта половина лучше
|
| When dealing with these marks you gotta keep your head up
| Когда имеешь дело с этими отметинами, ты должен держать голову выше
|
| Gotta keep your bread up, it’s a different kind of setup
| Должен держать свой хлеб, это другой вид установки
|
| When you’re in that spot light friends become enemies
| Когда вы находитесь в этом свете, друзья становятся врагами
|
| Enemies become friends and it’s all for the pot life
| Враги становятся друзьями, и это все для жизни в горшке
|
| The deeper I get into it, I relate the parts life
| Чем глубже я погружаюсь в это, я связываю жизнь частей
|
| I’m top down, riding around to this vaguest night
| Я сверху вниз, еду в эту самую смутную ночь
|
| No sug, just a chug og Coke and a Sprite
| Нет, просто пыхтение колы и спрайт
|
| Tryna liberate my life
| Пытаюсь освободить мою жизнь
|
| It’s like I’m making money for the hype
| Как будто я зарабатываю деньги на рекламе
|
| Smoking, tryna take flight
| Курю, пытаюсь улететь
|
| Back to back, grapes it’s getting harder and harder to feel my face
| Спина к спине, виноград, становится все труднее и труднее чувствовать мое лицо
|
| Pants hanging from my waist
| Брюки свисают с моей талии
|
| I’m let my nuts hang, speakers all the way up
| Я позволяю своим яйцам висеть, динамики на полную катушку
|
| Let my trunk bend, just drowning out the sound of pain
| Пусть мой ствол сгибается, просто заглушая звук боли
|
| Getting comfortable and my rain is crying for like a thousand chains weighing
| Устраиваюсь поудобнее, и мой дождь плачет, как тысяча весящих цепей
|
| me down
| меня вниз
|
| But looking back on the miles I came
| Но оглядываясь назад на мили, которые я прошел
|
| I’m a wear this thing like the proudest king now
| Я ношу эту вещь, как самый гордый король
|
| Seen a lot in the last few years
| Много видел за последние несколько лет
|
| It’s all been astonishing
| Это все было удивительно
|
| They sayin' my future’s promisin'
| Они говорят, что мое будущее многообещающе,
|
| And I’ll soon have it all
| И у меня скоро все это будет
|
| I told 'em this ain’t nothing new
| Я сказал им, что в этом нет ничего нового
|
| Boy I didn’t seen it all
| Мальчик, я не видел всего этого
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I I didn’t seen it all
| Я не видел всего этого
|
| Good men fall from where they at
| Хорошие люди падают с того места, где они
|
| Women tryna run and crawl back
| Женщины пытаются бежать и ползти назад
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| I didn’t seen it all
| я не все видела
|
| Ball once before
| Мяч один раз перед
|
| Then lost it all
| Затем потерял все это
|
| Heart turned cold
| Сердце стало холодным
|
| My ego grew small
| Мое эго стало маленьким
|
| But all these things I saw
| Но все это я видел
|
| Helped me become
| Помог мне стать
|
| Everything I are
| Все, что я
|
| I mean I’ve been through it all
| Я имею в виду, что я прошел через все это
|
| I I’ve been through it all | Я прошел через все это |