| A hustler told me you only hustle when you need to
| Хастлер сказал мне, что ты суетишься только тогда, когда тебе нужно
|
| And make sure you feed the streets, please don’t let them feed you
| И убедитесь, что вы кормите улицы, пожалуйста, не позволяйте им кормить вас
|
| And don’t listen to them snakes, they’ll tell you anything to lead you right
| И не слушайте этих змей, они скажут вам все, что угодно, лишь бы привести вас в правильное русло.
|
| In their garden so they could squeeze you
| В их саду, чтобы они могли сжать тебя
|
| With the most venomous approach and they’ll hang you with them ropes
| С самым ядовитым подходом они повесят тебя на веревках
|
| They be acting like they clean but they be mingling with dopes
| Они ведут себя так, будто чистят, но смешиваются с наркотиками.
|
| Just some addicts in disguise and you can see it in they eyes
| Просто некоторые наркоманы в маскировке, и вы можете видеть это в их глазах
|
| And they come across so real in they lies
| И они кажутся такими реальными в своей лжи
|
| Some of my closest partners geeked out
| Некоторые из моих ближайших партнеров были в восторге
|
| Trapped on the southeast side and they ain’t getting out
| В ловушке на юго-восточной стороне, и они не выходят
|
| Either you a hustler or a customer some ain’t built for the game so they be
| Либо вы мошенник, либо клиент, некоторые из которых не созданы для игры, поэтому они
|
| (codeine and pilled out)
| (кодеин и таблетки)
|
| Trying to get rid of the pain and honestly I had some feelings the same
| Пытаюсь избавиться от боли, и, честно говоря, у меня были такие же чувства
|
| Just I faced up a little, different pace up a little distance away from the
| Просто я столкнулся с немного другим темпом на небольшом расстоянии от
|
| trap but I keep it trill with my folks and I always come back
| ловушка, но я держу трель со своими людьми, и я всегда возвращаюсь
|
| Lesson learned know that
| Извлеченный урок знает, что
|
| My raps tell a lot about where I been, where I came from, what I been doing,
| Мои рэпы многое рассказывают о том, где я был, откуда пришел, чем занимался,
|
| where I’m going to
| куда я собираюсь
|
| My reflection through this father glass booth is the essence of a root that
| Мое отражение в этой стеклянной будке отца — суть корня,
|
| came from the soil to produce
| пришли из почвы, чтобы произвести
|
| Much life to the hopeless I stayed honest so they not misinformed and I always
| Много жизни безнадежным, я оставался честным, чтобы они не дезинформировали, и я всегда
|
| paid homage so they listen to him
| отдал дань уважения, чтобы его слушали
|
| Knowing there’s never been one so powerful to speak for them
| Зная, что никогда не было такого сильного, чтобы говорить за них
|
| And now I’m here on this platform, Imma rap for them like pimps back home with
| И теперь я здесь, на этой платформе, Имма рэп для них, как сутенер дома с
|
| curls and platforms
| локоны и платформы
|
| But it’s escaped cons and long beard and I still got the drop top with the
| Но это избежало минусов и длинной бороды, и у меня все еще есть откидной верх с
|
| diamond in the rear
| алмаз сзади
|
| No fear homie this is it, no shortstops I’m swinging for the fences all or
| Не бойся, братан, это все, никаких шорт-стопов, я качаюсь за заборы все или
|
| nothing no bunting
| ничего
|
| Cause if I go I’m going out on some epic ish
| Потому что, если я пойду, я пойду на какое-нибудь эпическое мероприятие
|
| (Cause if I go I’m going out on some epic ish) | (Потому что, если я пойду, я пойду на что-нибудь эпическое) |