| Oh mamas
| О мамочки
|
| Correct
| Верный
|
| New wave
| Новая волна
|
| New wave
| Новая волна
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| She wanna hop on the wave
| Она хочет запрыгнуть на волну
|
| I told her «Cheer from the sidelines»
| Я сказал ей: «Поболеть со стороны»
|
| She wanna live wild and dangerous
| Она хочет жить дико и опасно
|
| I told her «That is a fine line»
| Я сказал ей: «Это тонкая грань»
|
| I can hear angels talking
| Я слышу, как говорят ангелы
|
| I’m up in the skyline
| Я на горизонте
|
| I was down, now I’m well
| Я был подавлен, теперь я в порядке
|
| I guess it’s about time
| Я думаю, пришло время
|
| Hooray (Hooray, do that, hooray)
| Ура (Ура, сделай это, ура)
|
| Hooray
| Ура
|
| Hooray
| Ура
|
| Hooray
| Ура
|
| I gotta flex Brock Lesnar
| Я должен согнуть Брока Леснара
|
| Got wing doors on the Tesla
| У Теслы есть распашные двери
|
| Gold yard belt like a wrestler
| Золотой пояс, как борец
|
| Sayin' thanks to God, he blessed us
| Скажи спасибо Богу, он благословил нас
|
| Sittin' in the trap I was restless
| Сидя в ловушке, я был беспокойным
|
| I have to get it together
| Я должен собраться вместе
|
| Kill all that humble shit
| Убейте все это скромное дерьмо
|
| I have to sit on whoever
| Я должен сесть на кого угодно
|
| When the rain came
| Когда пошел дождь
|
| I got the whip with umbrella
| У меня есть кнут с зонтиком
|
| Therefore check cane
| Поэтому проверьте трость
|
| I took it straight to the tella
| Я взял это прямо к телле
|
| Trace me hattin', back brackets
| Проследи меня, хэттин, задние скобки
|
| Thanks got, my pants saggin'
| Спасибо, мои штаны свисают
|
| G waggin', all four Gs whiter than the grand dragon
| G waggin ', все четыре G белее великого дракона
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| She wanna hop on the wave
| Она хочет запрыгнуть на волну
|
| I told her «Cheer from the sidelines»
| Я сказал ей: «Поболеть со стороны»
|
| She wanna live wild and dangerous
| Она хочет жить дико и опасно
|
| I told her «That is a fine line»
| Я сказал ей: «Это тонкая грань»
|
| I can hear angels talking
| Я слышу, как говорят ангелы
|
| I’m up in the skyline
| Я на горизонте
|
| I was down, now I’m well
| Я был подавлен, теперь я в порядке
|
| I guess it’s about time
| Я думаю, пришло время
|
| Hooray
| Ура
|
| Hooray
| Ура
|
| Hooray
| Ура
|
| Hooray
| Ура
|
| Easy G when I rap (Blue Collar Gang)
| Easy G, когда я читаю рэп (банда синих воротничков)
|
| Draw on one when I step
| Нарисуй один, когда я наступлю
|
| Been hot but they slept
| Было жарко, но они спали
|
| Woke up from their slumber
| Проснулся ото сна
|
| Got 'em out they comfort
| Вытащили их, они утешают
|
| Now they all on my wave
| Теперь они все на моей волне
|
| Life really all of my wave
| Жизнь действительно вся моя волна
|
| Like get the hell out my way
| Как убирайся с моей дороги
|
| Got no time for you wavesurfin' fake person
| У меня нет времени для вас, фальшивого человека, занимающегося волновым серфингом
|
| All your hoes fake an' got fake purses
| Все твои мотыги фальшивые, у них есть поддельные кошельки
|
| And nothing I hate worse than fake purses
| И ничего я ненавижу хуже, чем фальшивые кошельки
|
| And fake trappers who poppy worship
| И фальшивые охотники, которые поклоняются маку
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| New wave (New wave)
| Новая волна (Новая волна)
|
| Hooray (Hooray)
| Ура (Ура)
|
| She wanna hop on the wave
| Она хочет запрыгнуть на волну
|
| I told her «Cheer from the sidelines»
| Я сказал ей: «Поболеть со стороны»
|
| She wanna live wild and dangerous
| Она хочет жить дико и опасно
|
| I told her «That is a fine line»
| Я сказал ей: «Это тонкая грань»
|
| I can hear angels talking
| Я слышу, как говорят ангелы
|
| I’m up in the skyline
| Я на горизонте
|
| I was down, now I’m well
| Я был подавлен, теперь я в порядке
|
| I guess it’s about time
| Я думаю, пришло время
|
| Hooray | Ура |