
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Uno Come Mè(оригинал) |
Non sei mai stata con uno come me e si vede |
non sei mai stata dove ti porterei non ci piove. |
Con tutti i dubbi sinceramente credo che, |
se fossi in te, farei un giro con uno come me. |
Gli scambi di sguardi non sono casuali mai |
le mani che si cercano ancora di meno. |
Non ha senso farsi ancora del male sai, |
in fondo sono sincero. |
Lascia andare l’istinto e segui quello che hai dentro |
non puoi fermare il vento, forse solo per un momento, |
ma non la forza del mare, non il rumore del tuono. |
Se ci faremo del male, ci chiederemo perdono. |
Di che cos'? |
che hai bisogno |
di cosa abbiamo bisogno |
di provare che non? |
un sogno. |
Non sei mai stata con uno come me e si vede, |
non hai mai fatto quello che ti farei, non ci credo. |
Tanti uomini sono cos? |
banali sai |
dai togli il piede dal freno |
Lascia andare l’istinto e segui quello che hai dentro |
non puoi fermare il vento, forse solo per un momento, |
ma non la forza del mare, non il rumore del tuono. |
Se ci faremo del male, ci chiederemo perdono. |
Di che cos'? |
che hai bisogno |
di questo abbiamo bisogno |
di capire che non? |
un sogno. |
Non lo vedi che non? |
un sogno. |
Non la forza del mare, |
non il rumore del tuono. |
Se ci faremo del male, |
ci chiederemo perdono. |
(Grazie a dino e Wytek? per questo testo) |
Один, Как Я(перевод) |
Ты никогда не был с кем-то вроде меня, и это видно |
ты никогда не был там, где я бы взял тебя там не идет дождь. |
При всех сомнениях я искренне верю, что, |
На твоем месте я бы прокатился с кем-то вроде меня. |
Обмен взглядами никогда не бывает случайным |
руки, которые ищут еще меньше. |
Знаешь, нет смысла снова страдать, |
в основном я искренен. |
Отпустите свои инстинкты и следуйте тому, что у вас внутри |
ты не можешь остановить ветер, может быть, только на мгновение, |
но не сила моря, не звук грома. |
Если мы причиним себе боль, мы попросим прощения. |
Что о? |
что вам нужно |
что нам нужно |
доказать что нет? |
мечта. |
Ты никогда не был с кем-то вроде меня, и это видно, |
ты никогда не делал того, что я сделал бы с тобой, я не верю в это. |
Неужели так много мужчин? |
банально ты знаешь |
давай убери ногу с тормоза |
Отпустите свои инстинкты и следуйте тому, что у вас внутри |
ты не можешь остановить ветер, может быть, только на мгновение, |
но не сила моря, не звук грома. |
Если мы причиним себе боль, мы попросим прощения. |
Что о? |
что вам нужно |
нам нужно это |
понять что нет? |
мечта. |
Разве ты не видишь, что нет? |
мечта. |
Не сила моря, |
не звук грома. |
Если мы навредим себе, |
будем просить прощения. |
(Спасибо Дино и Вайтеку? За этот текст) |
Название | Год |
---|---|
Le mie Poesie Per Te | 2006 |
Un Giorno Mi Dirai | 2016 |
Sorprendimi | 2006 |
Ballando Al Buio | 1995 |
E Mi Alzo Sui Pedali | 2006 |
Gaetano e Giacinto | 2010 |
Chiaro | 2006 |
Di Nessun Altro | 2004 |
Buona Notte...McKraig's | 1995 |
L'Amore È Volubile | 2004 |
Le Cose Che Contano | 1995 |
Mercoledì | 2004 |
Mi Vuoi Ancora | 2006 |
Le Ultime Parole Famose | 2004 |
Sinceramente | 2004 |
Fine Di Un Estate | 2004 |
Canzoni Per Parrucchiere | 2004 |
Quasi Quasi | 2002 |
La Legge Del Dollaro | 2006 |
Banana Republic | 2006 |