| Chissa' amore adesso tu dove sarai
| Кто знает любовь сейчас, где ты будешь
|
| Dentro quali tasche poi ritroverai
| Какие карманы вы потом найдете внутри
|
| li per caso un po' di noi
| там случайно мало нас
|
| in quali ascensori mi riabbraccerai
| в каких лифтах ты снова меня обнимешь
|
| e con quali odori tu ritornerai a pensare ancora a noi…
| и с какими запахами ты вернешься, чтобы снова подумать о нас...
|
| Noi con i nostri universi sommersi,
| Мы с нашими погруженными вселенными,
|
| noi nella vita del mare dispersi, pero'…
| мы рассеяны в жизни морской, но...
|
| Solo se non e' amore muore
| Только если это не любовь, она умирает
|
| tu un giorno capirai e ti ricorderai
| однажды ты поймешь и вспомнишь
|
| delle nostre parole sole
| наших одиноких слов
|
| e ti rimpiangerai lo so che lo farai.
| и ты пожалеешь об этом, я знаю, что ты пожалеешь.
|
| Certo non e' facile hai ragione tu stare troppo tempo a testa in giu':
| Конечно, это непросто, вы правы, вы слишком много времени проводите вверх ногами:
|
| noi non siamo acrobati
| мы не акробаты
|
| stare con un piede qua ed uno di la'
| оставайся одной ногой здесь и другой там
|
| no, non e' da tutti e forse non si fa,
| нет, это не для всех и, может быть, это не сделано,
|
| poi non siamo liberi…
| то мы не свободны...
|
| Noi con i nostri universi sommersi
| Мы с нашими подводными вселенными
|
| Noi cosi' uguali noi cosi' diversi, pero'…
| Мы такие одинаковые, мы такие разные, но...
|
| Solo se non e' amore muore
| Только если это не любовь, она умирает
|
| Ma noi vivremo sai, non moriremo mai
| Но мы будем жить, ты знаешь, мы никогда не умрем
|
| E quel nostro segreto, amore
| И этот наш секрет, любовь
|
| Scordare non potrai e' troppo tardi ormai
| Ты не сможешь забыть, что уже слишком поздно.
|
| Solo se non e' amore muore
| Только если это не любовь, она умирает
|
| E noi vivremo sai, non moriremo mai.
| И мы будем жить, ты знаешь, мы никогда не умрем.
|
| Ci saranno parole nuove, che a un’altra io diro'
| Будут новые слова, которые я скажу другому
|
| Se a un altro le dirai, tu gli dirai:…
| Если вы расскажете кому-то другому, вы скажете ему: ...
|
| Ma quel dolce segreto amore,
| Но эта сладкая тайная любовь,
|
| scordare non potrai nemmeno se vorrai
| ты не сможешь забыть, даже если захочешь
|
| mai e poi mai, mai e poi mai. | никогда, никогда. |