| Come si fa
| Как ты это делаешь
|
| Fuori c' è un mostro che brucia tutta la città
| Снаружи есть монстр, который сжигает весь город
|
| Come si fa
| Как ты это делаешь
|
| La luna è al suo posto ma c' è qualcosa che non va
| Луна на месте, но что-то не так
|
| Sai noi come siamo
| Вы знаете, как мы
|
| Noi che non ci spaventiamo
| Мы, которые не боятся
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| Speranze distorte confidando nell' aldilà
| Искаженные надежды, веря в загробную жизнь
|
| Che novità
| Вот это новость
|
| Dietro le porte qualcuno si nasconde già
| За дверями уже кто-то прячется
|
| Sai noi come siamo
| Вы знаете, как мы
|
| I mostri noi ce li mangiamo
| Мы едим монстров
|
| E non ci nascondiamo mai
| И мы никогда не скрываем
|
| O almeno ci proviamo
| Или, по крайней мере, мы пытаемся
|
| Qualcosa adesso si fa… vigliacco chi non ci sta
| Теперь что-то делается ... трус, который не подходит
|
| Tutti insieme saremo più grandi… oh… oh… oh…
| Все вместе мы станем больше... о... о... о...
|
| Siamo i cattivi sbagliati
| Мы неправильные плохие парни
|
| O solo disorientati… tutti quanti… noi su
| Или просто в недоумении... все мы... мы встаем
|
| Fatevi avanti c' è posto anche per voi
| Давай вперед, для тебя тоже есть место
|
| Oh. | Ой. |
| oh… siamo giganti… vuol dire «quasi eroi»
| ой... мы великаны... значит "почти герои"
|
| Come si fa
| Как ты это делаешь
|
| Fuori c' è il mostro attenti a chi si muoverà
| Снаружи есть монстр, будьте осторожны, кто будет двигаться
|
| Si mangerà
| Он будет есть
|
| Chi cambia di posto… chi regole non ha
| Кто меняет местами... у кого нет правил
|
| Non ci spaventiamo
| мы не боимся
|
| Siamo elefanti o non lo siamo
| Мы слоны или мы не
|
| In fondo siamo quasi eroi
| Ведь мы почти герои
|
| Non lo dimentichiamo
| Давайте не забывать об этом
|
| D' accordo allora si va… vigliacco chi non verrà
| Ладно тогда иди... трус, который не придет
|
| E chi si ferma c' è posto più avanti
| И кто остановится там впереди есть место
|
| Facciamo quel che si può
| Мы делаем что можем
|
| Possiamo dire di no tutti quanti… noi su
| Мы все можем сказать нет ... мы встаем
|
| Fatevi avanti c' è posto anche per voi
| Давай вперед, для тебя тоже есть место
|
| Oh… oh… siamo elefanti vuol dire quasi eroi
| О ... о ... мы слоны, это почти означает, что герои
|
| Dai su… fatevi avanti c' è posto anche per voi
| Давай... давай, для тебя тоже есть место
|
| Oh… oh… se siamo giganti che colpa abbiamo noi
| О... о... если мы великаны, в чем наша вина
|
| Oh… oh…
| Ой ой ...
|
| Quattro elefanti siamo noi
| Мы четыре слона
|
| Tutti inventati quasi eroi | Все составили почти героев |