| Ascoltati questo blues, anche se non? | Слышишь этот блюз, даже если не слышишь? |
| un blues un' altra volta
| блюз еще раз
|
| pensa che stiamo insieme, anche se non? | ты думаешь мы вместе, даже если нет? |
| vero un' altra volta
| правда в другой раз
|
| pensa che giorni avremo, anche se non ci amiamo pi? | ты думаешь, какие у нас будут дни, даже если мы больше не любим друг друга? |
| come una volta
| как это было когда-то
|
| certo c'? | конечно с'? |
| sofferenza, ma come non c'? | страдание, но как его нет? |
| tutto ma come una volta
| все, но как это было когда-то
|
| Mi passo il tempo male, sai mi faccio la barba quasi tutti i giorni
| Я плохо провожу время, ты же знаешь, что я бреюсь почти каждый день.
|
| poi guardi il telegiornale, telefono e ritelefono e non ritorni
| потом смотришь новости,звонишь и еще раз звонишь и не возвращаешься
|
| ti penso e non ti penso, ti voglio e non ti voglio un' altra volta
| Я думаю о тебе и не думаю о тебе, я хочу тебя и больше не хочу тебя
|
| E poi si lo so che tu sei l?
| А то да я знаю что ты там?
|
| che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
| кто слушает, а ты плачешь и смеешься и думаешь еще немного, еще немного
|
| e poi so che tu vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
| а потом я знаю, что ты хотел бы взять и сказать мне, что ты все еще любишь меня немного, как раньше
|
| Tu dimmi dove ho sbagliato, dove sono arrivato senza scorta
| Ты скажи мне, где я ошибся, куда я прибыл без сопровождения
|
| dimmi cos'? | скажи мне что? |
| cambiato, chi? | изменился, кто? |
| che c'? | что это такое? |
| dietro alla tua porta
| за твоей дверью
|
| rispondimi dove sei, mi sogni ogni tanto o mai, sei viva o morta
| ответь мне где ты, ты мне снишься то и дело или никогда, ты жив или мертв
|
| E poi si lo so che tu sei l?
| А то да я знаю что ты там?
|
| che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
| кто слушает, а ты плачешь и смеешься и думаешь еще немного, еще немного
|
| e poi so che tu vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
| а потом я знаю, что ты хотел бы взять и сказать мне, что ты все еще любишь меня немного, как раньше
|
| E poi tu ascolta questo blues
| А потом ты слушаешь этот блюз
|
| perch? | Зачем? |
| te lo ricanter? | ты будешь рикантерить? |
| ancora, solo una volta…
| опять же, всего один раз...
|
| Eh beh… | Эх хорошо... |