| Mangio sempre in fretta e il caffe'
| Я всегда ем быстро и кофе
|
| Non lo bevo quasi mai, per lei
| Я почти никогда не пью его за нее
|
| Poi sempre di fretta corro giu'
| Тогда всегда в спешке я бегу вниз
|
| E come sempre poi
| И как всегда потом
|
| L’aspetto piu' di un’ora ma dov’e'
| Я жду его больше часа, но где он
|
| Perdo una giornata a dirle che
| Я трачу день, говоря ей, что
|
| Il mio prossimo week-end e' per lei
| Мои следующие выходные для вас
|
| Io che cambio macchina perche'
| Я меняю машину, потому что
|
| La mia non le va' piu'
| Тебе больше не нравится мой
|
| Credimi tesoro prima o poi ti sposero'
| Поверь мне, дорогая, рано или поздно я выйду за тебя замуж
|
| Se prima non esplodo lo faro'
| Если я не взорвусь первым, я
|
| Ma come si fa
| Но как это делается
|
| A essere uomini per meta'
| Быть наполовину мужчинами
|
| Sempre dietro a quello che
| Всегда за чем
|
| Dice, vuole, pensa e fa
| Он говорит, хочет, думает и делает
|
| Il mio amico so che non le va
| Мой друг, я знаю, что ей это не нравится
|
| Non lo vedo quasi piu', per lei
| Я почти не вижу его больше, для нее
|
| Guardo la partita in tv
| Я смотрю игру по телевизору
|
| Ma lei mi fa parlare
| Но она заставляет меня говорить
|
| E dice cose strane perche' ascolti solo lei
| И он говорит странные вещи, потому что ты слушаешь только ее.
|
| A volte giuro che l’ammazzerei
| Иногда я клянусь, что убью его
|
| Ma come si fa
| Но как это делается
|
| A essere uomini a meta'
| Быть наполовину мужчинами
|
| Sempre dietro a quello che
| Всегда за чем
|
| Dice, vuole, pensa e fa
| Он говорит, хочет, думает и делает
|
| Credimi tesoro prima o poi ti sposero'
| Поверь мне, дорогая, рано или поздно я выйду за тебя замуж
|
| Se prima non esplodo lo faro' | Если я не взорвусь первым, я |